Biblia Todo Logo
線上聖經

- 廣告 -




約翰福音 1:41 - 楊格非官話《新約全書》

41 安得烈先遇見他的哥哥西門、就對他說、我們遇見彌賽亞了、彌賽亞、翻譯出來、就是基督、

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

41 他首先去找他哥哥西門,說:「我們找到彌賽亞了!」彌賽亞的意思是基督。

參見章節 複製

四福音書 – 共同譯本

41 他首先去找自己的弟弟西滿,並向他說:「我們找到了彌賽亞(意思是基督)」,

參見章節 複製

新譯本

41 他先找到自己的哥哥西門,告訴他:“我們遇見彌賽亞了!”

參見章節 複製

中文標準譯本

41 安得烈先去找自己的哥哥西門,對他說:「我們找到了彌賽亞。」——「彌賽亞」翻譯出來就是「基督」。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

41 他先找着自己的哥哥西門,對他說:「我們遇見彌賽亞了。」(彌賽亞翻出來就是基督。)

參見章節 複製




約翰福音 1:41
21 交叉參考  

婦人說、我知道彌賽亞將要來、他來了、必將各樣的道理告訴我們、彌賽亞就是基督、


腓力遇見拿但業、對他說、摩西律法所載的、眾先知所記的那人、我們已經遇見了、就是約瑟的兒子、拿撒勒人耶穌、


你們又曉得上帝將聖神、將大能、賜給拿撒勒人耶穌、立他為基督、耶穌周遊四方行善、醫治凡被魔鬼制伏的人、因為上帝與他同在、


當那時候、亞拿進前來讚美主、又對那耶路撒冷凡盼望得救的人、講論這嬰兒的事、


既看見了、就將天使所說嬰兒的事、遠近傳揚、


希律王和本丟彼拉多、異邦人和以色列的百姓、果然聚集、攻擊你所抹膏的聖子耶穌、


我們將所看見所聽見過的、傳與你們、使你們與我們心交、我們是與父並他的兒子耶穌基督心交的、


他說、童女將懷孕生子、人必稱他的名為以馬內利、翻譯出來、就是上帝與我們同在的意思、


跟著我們:

廣告


廣告