Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




啟示錄 18:19 - 楊格非官話《新約全書》

19 又將灰塵撒在頭上、痛哭哀傷、喊叫說、哀哉、哀哉、這個大城、凡有船在海的、靠他的珍寶、都得富饒、今一時間、成為荒場、

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

19 他們又把塵土撒在頭上,哀傷哭泣,高喊, 「『這大城啊,有禍了!有禍了! 所有經營航運的都因她的奢華而發了財, 可是頃刻間她卻淪為廢墟了!』

參見章節 複製

新譯本

19 他們又把塵土撒在自己頭上,痛哭悲哀,喊著說: ‘有禍了!有禍了!這大城啊! 凡是有船航行海上的, 都因這城的財寶發了財; 一時之間她竟成了荒場!’

參見章節 複製

中文標準譯本

19 他們把塵土撒在自己頭上,哭泣、悲傷,呼喊說: 「有禍了!有禍了!宏大的城,所有靠著她在海上有船隻的人 都因她的財富發了財。 她竟然在一時之間就化為烏有了!

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

19 他們又把塵土撒在頭上,哭泣悲哀,喊着說: 哀哉!哀哉!這大城啊。 凡有船在海中的,都因她的珍寶成了富足! 她在一時之間就成了荒場!

參見章節 複製

新標點和合本 神版

19 他們又把塵土撒在頭上,哭泣悲哀,喊着說: 哀哉!哀哉!這大城啊。 凡有船在海中的,都因她的珍寶成了富足! 她在一時之間就成了荒場!

參見章節 複製

和合本修訂版

19 於是他們把灰塵撒在頭上,哭泣悲哀地喊著說: 「禍哉,禍哉,這大城! 凡有船在海中的, 都因她的珍寶成了富足。 她在一時之間就成為荒蕪。

參見章節 複製




啟示錄 18:19
13 交叉參考  

依所看見的獸、和獸的十角、必要恨惡這淫婦、使他貧窮赤身、又必吃他的肉、並用火將他焚燒、


他們因為懼怕他所受的苦、就遠遠的站着說、哀哉、哀哉、巴比倫大城、原是堅固的城、一時間、你的審判到了、


因為萬國都喝了他淫亂的毒酒、地上諸君王、和他行淫、地上眾商賈、因他奢華過甚、就都富饒了、○


所以一日之間、災難必要來到、就是死亡、哀傷、饑荒、他又必被火焚燒、因為審判他的主上帝、是有大能的、


跟著我們:

廣告


廣告