Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




哥林多後書 11:25 - 楊格非官話《新約全書》

25 又被杖責三次、石擊一次、遇船壞三次、一晝一夜、在深海裏、

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

25 被人用棍打了三次,用石頭打了一次,遇到船難三次,曾在大海上漂浮了一天一夜。

參見章節 複製

新譯本

25 被棍打過三次,被石頭打過一次,三次遇著船壞,在深海裡飄了一晝一夜;

參見章節 複製

中文標準譯本

25 被棍子打過三次, 被石頭砸過一次, 遭遇海難三次, 在深海裡度過了一晝一夜;

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

25 被棍打了三次;被石頭打了一次;遇着船壞三次,一晝一夜在深海裏。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

25 被棍打了三次;被石頭打了一次;遇着船壞三次,一晝一夜在深海裏。

參見章節 複製

和合本修訂版

25 被棍打了三次,被石頭打了一次,遭海難三次,一晝一夜在深海裏掙扎。

參見章節 複製




哥林多後書 11:25
12 交叉參考  

解與異邦人、要戲弄他、鞭扑他、釘他在十字架、第三日必復活、○


園戶將他的僕人拿住、打一個、殺一個、石擊一個、


有幾個猶太人、從安提阿和以哥念來、挑唆了眾人、就用石頭擊保羅、以為他已經死了、便拉出城外、


異邦人猶太人和他們的官長一齊起來、要淩辱二使徒、用石頭擊他們、


當夜、就在這時候、禁卒洗淨二人的傷痕、他和他的全家、立刻都受了洗、


保羅說、我們也是羅馬人、還沒有定罪、他們就在眾人面前責打我們、並且將我們下在監裏、如今要私下叫我們出去麼、這是必不可的、等他們親自來、引我們出去、


千夫長就吩咐引保羅進營、說當用鞭子拷問他、要知道眾人這樣喧嚷、是為甚麼緣故、


應當固守信心、和無虧的良心、有人丟棄這良心、就失了信心、如船破沉水一般、


被石擊死、被鋸解開、受試探、被刀殺、穿着綿羊山羊的皮、各處奔走、受窮乏、患難、困苦、


跟著我們:

廣告


廣告