哥林多前書 8:5 - 楊格非官話《新約全書》5 雖有稱為神的、或在天、或在地、並且所稱的、雖有許多的神、許多的主、 參見章節更多版本當代譯本5 雖然天上地上有許多被稱為神明的,好像有許多神明、許多主, 參見章節新譯本5 雖然有被稱為神的,無論在天上或在地上, 參見章節中文標準譯本5 因為,就算真有所謂的神明——無論在天上或在地上,好像有許多的「神」和許多的「主」—— 參見章節新標點和合本 上帝版5 雖有稱為神的,或在天,或在地,就如那許多的神,許多的主; 參見章節新標點和合本 神版5 雖有稱為神的,或在天,或在地,就如那許多的神,許多的主; 參見章節和合本修訂版5 雖然在天上或地上有許多所謂的神明,就如他們中間有許多的神明,許多的主, 參見章節 |