Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




哥林多前書 7:33 - 楊格非官話《新約全書》

33 有妻子的、掛慮的是世上的事、想怎樣叫妻子喜悅、

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

33 但已婚的男子關心世上的事,想著如何取悅妻子,

參見章節 複製

新譯本

33 但娶了妻子的人是為世上的事掛慮,想怎樣去討妻子的歡心,

參見章節 複製

中文標準譯本

33 而結了婚的男人所掛慮的是世界的事,是要怎樣討妻子的喜悅,

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

33 娶了妻的,是為世上的事掛慮,想怎樣叫妻子喜悅。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

33 娶了妻的,是為世上的事掛慮,想怎樣叫妻子喜悅。

參見章節 複製

和合本修訂版

33 結了婚的是為世上的事掛慮,想怎樣讓妻子喜悅,

參見章節 複製




哥林多前書 7:33
13 交叉參考  

耶穌對門徒說、所以我告訴你們、不要為生命憂慮吃甚麼、不要為身體憂慮穿甚麼、


又有一個人說、我新娶妻、所以不能來、


僱工逃走、因為他是僱工、不看顧羊、


丈夫應當將合宜之分給婦人、婦人給丈夫、也要這樣、


我願你們沒有甚麼掛慮、沒有妻子的、掛慮的是主的事、想怎樣叫主喜悅、


婦人與童女也有分別、未出嫁的、掛慮的是主的事、要身體靈魂都成聖潔、已出嫁的、掛慮的是世上的事、想怎樣叫丈夫喜悅、


作丈夫的、應當疼愛婦人、不可苦待他、


人若不顧念親族、就是違棄主道、比不信主的人更惡、何況不顧念自己家裏的人呢、


作丈夫的、也當按着情理、與婦人同住、又當敬重他、因為他是比你更軟弱的器、也是和你同享永生之恩的、這樣、你們的祈禱、就無所阻礙、○


跟著我們:

廣告


廣告