Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




哥林多前書 7:12 - 楊格非官話《新約全書》

12 對其餘的人、我還有一句話、不是主說、乃是我說、比如兄弟有不信主的婦人、若婦人願與丈夫同住、就不要丟棄他、

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

12 至於其他人,主沒有吩咐什麼,但我要說,如果某弟兄的妻子不信主,但樂意和他同住,他就不應離棄妻子。

參見章節 複製

新譯本

12 我要對其餘的人說,倘若某弟兄有不信的妻子,而她也情願和他住在一起,他就不要離棄她。

參見章節 複製

中文標準譯本

12 對其餘的人,我說——不是主說:如果某個弟兄有不信的妻子,而妻子情願與他一起生活,他就不可離棄妻子;

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

12 我對其餘的人說(不是主說):倘若某弟兄有不信的妻子,妻子也情願和他同住,他就不要離棄妻子。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

12 我對其餘的人說(不是主說):倘若某弟兄有不信的妻子,妻子也情願和他同住,他就不要離棄妻子。

參見章節 複製

和合本修訂版

12 我對其餘的人說—是我,不是主說—倘若某弟兄有不信的妻子,妻子也情願和他一起生活,他就不可離棄妻子。

參見章節 複製




哥林多前書 7:12
8 交叉參考  

若是離開了、就不可再嫁、或仍與丈夫和好、丈夫也不可丟棄婦人、


婦人有不信主的丈夫、若丈夫願與婦人同住、就不要離開他、


論及童身、我沒有奉主命、但我既蒙主恩、能作忠心的人、就將自己的意見、告訴你們、


你有妻子麼、就不要想分離、你沒有妻子麼、就不要想娶、


我說這話、是准你們的、不是命你們的、


現在我所說的話、不是奉主的命令說的、乃是像狂妄的人、放膽自誇、


跟著我們:

廣告


廣告