Biblia Todo Logo
線上聖經

- 廣告 -




帖撒羅尼迦前書 5:2 - 新譯本

2 因為你們自己清楚知道,主的日子來到,就像夜間的賊來到一樣。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

2 因為你們已經清楚知道,主的日子會像夜間的賊一樣突然臨到。

參見章節 複製

中文標準譯本

2 因為你們自己明確地知道,主的日子來臨,就像夜裡的賊來臨那樣。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

2 因為你們自己明明曉得,主的日子來到,好像夜間的賊一樣。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

2 因為你們自己明明曉得,主的日子來到,好像夜間的賊一樣。

參見章節 複製

和合本修訂版

2 因為你們自己明明知道,主的日子來到會像賊在夜間突然來到一樣。

參見章節 複製




帖撒羅尼迦前書 5:2
13 交叉參考  

耶和華的怒氣必不轉消, 直到他作成和實現他心中的計劃。 在末後的日子, 你們就會完全明白這事。


所以你們要警醒,因為不知道那日子和那時間。


“你們應當自己小心,免得在貪食醉酒和生活的掛慮壓住你們的心的時候,那日子突然臨到你們,


他也必堅定你們到底,使你們在我們主耶穌基督的日子無可指摘。


但是弟兄們,你們不在黑暗裡,以致那日子會臨到你們像賊來到一樣。


無論有靈、有話、有冒我們的名的書信,說主的日子現在到了,你們都不要輕易動心,也不要驚慌。


於是約書亞和所有與他在一起能作戰的人,在米倫水邊突然迫近,攻打他們。


但主的日子必要像賊一樣來到。在那日,天必轟然一聲地消失,所有元素都因烈火而融化;地和地上所有的,都要被燒毀。


所以,你應當回想你是怎樣領受、怎樣聽見的;應該遵守,也應該悔改。你若不警醒,我就要像賊來到一樣。我甚麼時候來到你那裡,你決不能知道。


跟著我們:

廣告


廣告