Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




哥林多前書 7:9 - 新譯本

9 但如果不能自制,就應當結婚,因為結婚總比慾火焚身好。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

9 但他們若不能自制,就應該結婚,因為與其慾火攻心還不如結婚為好。

參見章節 複製

中文標準譯本

9 但如果他們不能自制,就應該結婚,因為結婚總比心如火燒更好。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

9 倘若自己禁止不住,就可以嫁娶。與其慾火攻心,倒不如嫁娶為妙。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

9 倘若自己禁止不住,就可以嫁娶。與其慾火攻心,倒不如嫁娶為妙。

參見章節 複製

和合本修訂版

9 但他們若不能自制,就應該嫁娶,與其慾火攻心,倒不如結婚為妙。

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

9 如果你們不能抑制慾念,那就結婚好啦。與其慾火中燒,不如有嫁有娶。

參見章節 複製




哥林多前書 7:9
8 交叉參考  

這些事既然是駁不倒的,你們就應當平心靜氣,不可輕舉妄動。


但為了避免淫亂的事,男人應當各有自己的妻子,女人也應當各有自己的丈夫。


如果你娶妻子,這不是犯罪;如果處女出嫁,也不是犯罪。不過,這樣的人要受肉體上的苦難,我卻不願你們受這苦難。


如果有人認為是虧待了自己的女朋友,她也過了結婚的年齡,而他覺得應當結婚,他就可以照著自己的意思去作,這不是犯罪;他們應該結婚。


丈夫活著的時候,妻子是受約束的;丈夫若死了,她就可以自由地嫁給她願意嫁的人,只是要嫁給主裡的人。


要你們各人曉得怎樣用聖潔尊貴的方法保守自己的身體;


至於年輕的寡婦,不要給她們登記,因為她們一旦情慾衝動而背棄基督的時候,就想結婚。


因此,我願年輕的寡婦結婚,生兒育女,管理家務,不給敵人有辱罵的機會;


跟著我們:

廣告


廣告