Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




哥林多前書 7:16 - 新譯本

16 你這作妻子的,你怎麼知道能否救你的丈夫呢?你這作丈夫的,你怎麼知道能否救你的妻子呢?

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

16 你這作妻子的,怎麼知道不能救你的丈夫呢?你這作丈夫的,怎麼知道不能救你的妻子呢?

參見章節 複製

中文標準譯本

16 做妻子的啊,你到底怎麼知道將來是否救你的丈夫呢?做丈夫的啊,你怎麼知道將來是否救你的妻子呢?

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

16 你這作妻子的,怎麼知道不能救你的丈夫呢?你這作丈夫的,怎麼知道不能救你的妻子呢?

參見章節 複製

新標點和合本 神版

16 你這作妻子的,怎麼知道不能救你的丈夫呢?你這作丈夫的,怎麼知道不能救你的妻子呢?

參見章節 複製

和合本修訂版

16 你這作妻子的怎麼知道不能救你的丈夫呢?你這作丈夫的怎麼知道不能救你的妻子呢?

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

16 信主的妻子啊,你怎麼能肯定救不了自己的丈夫呢?信主的丈夫啊,你怎麼能肯定救不了自己的妻子呢?

參見章節 複製




哥林多前書 7:16
7 交叉參考  

義人所結的果子就是生命樹; 智慧人必能得人。


我告訴你們,因為一個罪人悔改, 神的使者也必這樣為他歡樂。”


這樣也許可以激起我骨肉之親奮發,使他們中間有一些人得救。


對軟弱的人,我就成了軟弱的人,為了要得著軟弱的人。對怎麼樣的人,我就作怎麼樣的人;無論如何,總要救一些人。


你要謹慎自己,留心自己的教訓。在這些事上要有恆心,因為你這樣作,不但能救自己,也能救那些聽你的人。


跟著我們:

廣告


廣告