Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




哥林多前書 1:16 - 新譯本

16 我也給司提反一家的人施過洗;此外,有沒有給別人施過洗,我就不記得了。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

16 不錯,我也曾為司提法納的家人施洗,除此以外,我不記得還為誰施洗了。

參見章節 複製

中文標準譯本

16 我雖然也給司提法納的一家人施過洗,此外我卻不記得是否給其他人施過洗。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

16 我也給司提法那家施過洗,此外給別人施洗沒有,我卻記不清。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

16 我也給司提法那家施過洗,此外給別人施洗沒有,我卻記不清。

參見章節 複製

和合本修訂版

16 我曾為司提法那家施過洗;此外我已記不清有沒有給別人施過洗。

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

16 對了,我也給司提法那和他家的人施洗過,此外還給誰施洗沒有,我倒記不清了。)

參見章節 複製




哥林多前書 1:16
6 交叉參考  

他有話要告訴你,使你和你全家都可以得救。’


她和她一家受了洗以後,就請求說:“你們若認為我是對主忠實的,就請到我家來住。”於是她強留我們。


就在當夜的那個時候,獄吏領他們去洗傷,獄吏和他家人都受了洗,


所以你們沒有人可以說是受洗歸入我名下的。


弟兄們,你們知道司提反一家人是亞該亞初結的果子,他們專心地服事聖徒。


司提反、福徒拿都和亞該古都來了,所以我很快樂,因為他們補上了你們的不足,


跟著我們:

廣告


廣告