Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




耶利米書 32:41 - 新標點和合本 神版

41 我必歡喜施恩與他們,要盡心盡意、誠誠實實將他們栽於此地。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

41 我必以恩待他們為樂,全心全意在這地方培育他們。』

參見章節 複製

新譯本

41 我必喜歡他們,使他們得到福樂;我必全心全意、真誠地把他們栽種在這地上。’

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

41 我必歡喜施恩與他們,要盡心盡意、誠誠實實將他們栽於此地。

參見章節 複製

和合本修訂版

41 我必歡喜施恩給他們,盡心盡意、真誠地將他們栽於此地。

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

41 我要專心一意為他們謀幸福,使他們在這塊土地上有根有基。

參見章節 複製

北京官話譯本

41 我必歡然施恩與他們、必盡心盡意誠誠實實的將他們培植在這地上。

參見章節 複製




耶利米書 32:41
16 交叉參考  

你從埃及挪出一棵葡萄樹, 趕出外邦人,把這樹栽上。


你的居民都成為義人, 永遠得地為業; 是我種的栽子,我手的工作, 使我得榮耀。


你必不再稱為「撇棄的」; 你的地也不再稱為「荒涼的」。 你卻要稱為「我所喜悅的」; 你的地也必稱為「有夫之婦」。 因為耶和華喜悅你, 你的地也必歸他。


少年人怎樣娶處女, 你的眾民也要照樣娶你; 新郎怎樣喜悅新婦, 你的神也要照樣喜悅你。


我必因耶路撒冷歡喜, 因我的百姓快樂; 其中必不再聽見哭泣的聲音和哀號的聲音。


我何時論到一邦或一國說,要建立、栽植;


我要眷顧他們,使他們得好處,領他們歸回這地。我也要建立他們,必不拆毀;栽植他們,並不拔出。


我先前怎樣留意將他們拔出、拆毀、毀壞、傾覆、苦害,也必照樣留意將他們建立、栽植。這是耶和華說的。


那時,在你們四圍其餘的外邦人必知道我-耶和華修造那毀壞之處,培植那荒廢之地。我-耶和華說過,也必成就。


我必向以色列如甘露; 他必如百合花開放, 如黎巴嫩的樹木扎根。


我要將他們栽於本地, 他們不再從我所賜給他們的地上拔出來。 這是耶和華-你的神說的。


神啊,有何神像你,赦免罪孽, 饒恕你產業之餘民的罪過, 不永遠懷怒,喜愛施恩?


耶和華-你的神是施行拯救、 大有能力的主。 他在你中間必因你歡欣喜樂, 默然愛你,且因你喜樂而歡呼。


先前耶和華怎樣喜悅善待你們,使你們眾多,也要照樣喜悅毀滅你們,使你們滅亡;並且你們從所要進去得的地上必被拔除。


你若聽從耶和華-你神的話,謹守這律法書上所寫的誡命律例,又盡心盡性歸向耶和華-你的神,他必使你手裏所辦的一切事,並你身所生的,牲畜所下的,地土所產的,都綽綽有餘;因為耶和華必再喜悅你,降福與你,像從前喜悅你列祖一樣。


跟著我們:

廣告


廣告