耶利米哀歌 2:12 - 新標點和合本 神版12 那時,他們在城內街上發昏,好像受傷的, 在母親的懷裏,將要喪命; 對母親說:穀、酒在哪裏呢? 參見章節更多版本當代譯本12 孩子們問母親: 「哪裡有餅和酒呢?」 他們像受傷的勇士, 昏倒在城中的街頭, 在母親懷中奄奄一息。 參見章節新譯本12 他們像被刺傷的人昏倒在城裡街上的時候, 他們在母親的懷裡快要喪命的時候, 他們就問母親:“五穀和酒在哪裡呢?” 參見章節中文標準譯本12 他們像被擊傷的人昏倒在城裡的街上, 他們在母親的懷中要喪命時, 就問母親:「五穀和酒在哪裡呢?」 參見章節新標點和合本 上帝版12 那時,他們在城內街上發昏,好像受傷的, 在母親的懷裏,將要喪命; 對母親說:穀、酒在哪裏呢? 參見章節和合本修訂版12 他們如受傷的人在城內廣場上昏厥, 在母親的懷裏將要喪命時, 就對母親說:「餅和酒在哪裏呢?」 參見章節《現代中文譯本2019--繁體版》12 他們向母親哀求: 哪裡有吃的?哪裡有喝的? 他們像受傷那樣倒在路上, 在母親懷裡慢慢地死去。 參見章節 |