Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




耶利米哀歌 1:6 - 新標點和合本 神版

6 錫安城的威榮全都失去。 她的首領像找不着草場的鹿; 在追趕的人前無力行走。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

6 少女錫安的尊榮消逝, 她的首領像找不到草吃的鹿, 無力逃脫敵人的追趕。

參見章節 複製

新譯本

6 錫安所有的尊榮,都離開了她的居民。 她的眾領袖都像找不著牧場的鹿; 在追趕的人面前無力逃走。

參見章節 複製

中文標準譯本

6 錫安女子所有的威榮都離她而去; 她的首領們像找不到草場的鹿, 在追趕他們的人面前行走無力。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

6 錫安城的威榮全都失去。 她的首領像找不着草場的鹿; 在追趕的人前無力行走。

參見章節 複製

和合本修訂版

6 錫安的威榮全都失去。 她的領袖如找不著草場的鹿, 在追趕的人面前無力行走。

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

6 耶路撒冷的光榮已成陳跡。 她的領袖像鹿一般, 因飢餓而衰弱; 他們逃避獵人的追趕, 耗盡了精力。

參見章節 複製




耶利米哀歌 1:6
31 交叉參考  

耶和華論他這樣說: 錫安的處女藐視你,嗤笑你; 耶路撒冷的女子向你搖頭。


城被攻破,一切兵丁就在夜間從靠近王園兩城中間的門逃跑。迦勒底人正在四圍攻城,王就向亞拉巴逃走。


迦勒底的軍隊追趕王,在耶利哥的平原追上他;他的全軍都離開他四散了。


從全美的錫安中, 神已經發光了。


當以聖潔的妝飾敬拜耶和華; 全地要在他面前戰抖!


可歎,忠信的城變為妓女! 從前充滿了公平, 公義居在其中, 現今卻有兇手居住。


錫安的居民哪,當揚聲歡呼, 因為在你們中間的以色列聖者乃為至大。


耶和華也必在錫安全山,並各會眾以上,使白日有煙雲,黑夜有火焰的光。因為在全榮耀之上必有遮蔽。


你要對君王和太后說: 你們當自卑,坐在下邊; 因你們的頭巾, 就是你們的華冠,已經脫落了。


信上說:「萬軍之耶和華-以色列的神對一切被擄去的(就是我使他們從耶路撒冷被擄到巴比倫的人)如此說:


聽見敵人壯馬蹄跳的響聲 和戰車隆隆、車輪轟轟; 為父的手就發軟, 不回頭看顧兒女。


加略被攻取,保障也被佔據。 到那日,摩押的勇士心中疼痛如臨產的婦人。


並且剜了西底家的眼睛,用銅鍊鎖着他,帶到巴比倫去,將他囚在監裏,直到他死的日子。


用火焚燒耶和華的殿和王宮,又焚燒耶路撒冷的房屋,就是各大戶家的房屋。


『你告訴以色列家,主耶和華如此說:我必使我的聖所,就是你們勢力所誇耀、眼裏所喜愛、心中所愛惜的被褻瀆,並且你們所遺留的兒女必倒在刀下。


「人子啊,我除掉他們所倚靠、所歡喜的榮耀,並眼中所喜愛、心裏所重看的兒女。


「耶和華必使你敗在仇敵面前,你從一條路去攻擊他們,必從七條路逃跑。你必在天下萬國中拋來拋去。


若不是他們的磐石賣了他們, 若不是耶和華交出他們, 一人焉能追趕他們千人? 二人焉能使萬人逃跑呢?


跟著我們:

廣告


廣告