撒迦利亞書 4:5 - 新標點和合本 神版5 與我說話的天使回答我說:「你不知道這是甚麼意思嗎?」我說:「主啊,我不知道。」 參見章節更多版本當代譯本5 他說:「你不知道嗎?」我說:「主啊,我不知道。」 參見章節新譯本5 那與我說話的天使回答我說:“你不知道這些是甚麼意思嗎?”我說:“我主啊,我不知道。” 參見章節中文標準譯本5 那與我說話的天使就回答我,說:「你不知道這些是什麼意思嗎?」 我說:「主啊,我不知道。」 參見章節新標點和合本 上帝版5 與我說話的天使回答我說:「你不知道這是甚麼意思嗎?」我說:「主啊,我不知道。」 參見章節和合本修訂版5 與我說話的天使回答,對我說:「你不知道這是甚麼意思嗎?」我說:「主啊,我不知道。」 參見章節《現代中文譯本2019--繁體版》5 他說:「你不知道嗎?」 我回答:「我不知道。」 參見章節 |