Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




撒迦利亞書 13:1 - 新標點和合本 神版

1 「那日,必給大衛家和耶路撒冷的居民開一個泉源,洗除罪惡與污穢。」

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

1 「到那天,必為大衛家和耶路撒冷的居民開一個泉源,洗淨他們的罪惡和污穢。

參見章節 複製

新譯本

1 “到那日,必有一個泉源,為大衛家和耶路撒冷的居民開放,洗除他們的罪惡和不潔。

參見章節 複製

中文標準譯本

1 萬軍之耶和華宣告:「到那日,必有一個泉源為大衛家和耶路撒冷的居民而開,為要除淨罪惡和汙穢。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

1 「那日,必給大衛家和耶路撒冷的居民開一個泉源,洗除罪惡與污穢。」

參見章節 複製

和合本修訂版

1 「在那日,因罪惡與污穢的緣故,必有一泉源為大衛家和耶路撒冷的居民而開。」

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

1 上主—萬軍的統帥說:「在那天,我要為大衛的後代和耶路撒冷居民開一個泉源,把他們的罪惡和汙穢洗滌乾淨。

參見章節 複製




撒迦利亞書 13:1
34 交叉參考  

求你將我的罪孽洗除淨盡, 並潔除我的罪!


求你用牛膝草潔淨我,我就乾淨; 求你洗滌我,我就比雪更白。


所以,你們必從救恩的泉源歡然取水。


耶和華-以色列的盼望啊, 凡離棄你的必致蒙羞。 耶和華說:離開我的, 他們的名字必寫在土裏, 因為他們離棄我這活水的泉源。


因為我的百姓做了兩件惡事, 就是離棄我這活水的泉源, 為自己鑿出池子, 是破裂不能存水的池子。


『耶和華已經立你西番雅為祭司,代替祭司耶何耶大,使耶和華殿中有官長,好將一切狂妄自稱為先知的人用枷枷住,用鎖鎖住。


我要除淨他們的一切罪,就是向我所犯的罪;又要赦免他們的一切罪,就是干犯我、違背我的罪。


「人子啊,以色列家住在本地的時候,在行動作為上玷污那地。他們的行為在我面前,好像正在經期的婦人那樣污穢。


我必用清水灑在你們身上,你們就潔淨了。我要潔淨你們,使你們脫離一切的污穢,棄掉一切的偶像。


我必救你們脫離一切的污穢,也必命五穀豐登,不使你們遭遇饑荒。


他帶我回到殿門,見殿的門檻下有水往東流出(原來殿面朝東)。這水從檻下,由殿的右邊,在祭壇的南邊往下流。


但是泉源或是聚水的池子仍是潔淨;惟挨了那死的,就不潔淨。


又必除掉你手中的邪術; 你那裏也不再有占卜的。


其餘的各家,男的獨在一處,女的獨在一處。


那日,我必使耶路撒冷向聚集攻擊他的萬民當作一塊重石頭;凡舉起的必受重傷。


次日,約翰看見耶穌來到他那裏,就說:「看哪,神的羔羊,除去世人罪孽的!


你們中間也有人從前是這樣;但如今你們奉主耶穌基督的名,並藉着我們神的靈,已經洗淨,成聖,稱義了。


乃是憑着基督的寶血,如同無瑕疵、無玷污的羔羊之血。


我們若在光明中行,如同神在光明中,就彼此相交,他兒子耶穌的血也洗淨我們一切的罪。


這藉着水和血而來的,就是耶穌基督;不是單用水,乃是用水又用血,


跟著我們:

廣告


廣告