希伯來書 1:13 - 新標點和合本 神版13 所有的天使,神從來對哪一個說: 你坐在我的右邊, 等我使你仇敵作你的腳凳? 參見章節更多版本當代譯本13 上帝從未對任何一個天使說: 「你坐在我的右邊, 等我使你的仇敵成為你的腳凳。」 參見章節新譯本13 神可曾向哪一個天使說: “你坐在我的右邊, 等我使你的仇敵作你的腳凳”呢? 參見章節中文標準譯本13 從前神到底對哪一位天使說過: 「你坐在我的右邊, 等我把你的敵人放在你的腳下做腳凳」 呢? 參見章節新標點和合本 上帝版13 所有的天使,上帝從來對哪一個說: 你坐在我的右邊, 等我使你仇敵作你的腳凳? 參見章節和合本修訂版13 上帝曾對哪一個天使說: 「你坐在我的右邊, 等我使你的仇敵作你的腳凳」? 參見章節《現代中文譯本2019--繁體版》13 上帝從來沒有對任何天使說: 你來坐在我的右邊, 等我使你的仇敵屈服在你腳下。 參見章節 |