Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




啟示錄 20:12 - 新標點和合本 神版

12 我又看見死了的人,無論大小,都站在寶座前。案卷展開了,並且另有一卷展開,就是生命冊。死了的人都憑着這些案卷所記載的,照他們所行的受審判。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

12 我又看見死去的人,不論尊卑,都站在寶座前面。案卷都展開了,另有一卷,就是生命冊也打開了。死去的人都要憑案卷中有關他們行為的記錄受審判。

參見章節 複製

新譯本

12 我又看見死了的人,無論大小,都站在寶座前。案卷都展開了,還有另一卷,就是生命冊,也展開了。死了的人都憑著這些案卷所記載的,照著他們所行的受審判。

參見章節 複製

中文標準譯本

12 我又看見死去的人,無論尊貴卑微,都站在那寶座前。書卷都打開了;另有一個書卷也打開了,這就是生命冊。死去的人都憑著書卷中所記的,照著他們的行為受審判。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

12 我又看見死了的人,無論大小,都站在寶座前。案卷展開了,並且另有一卷展開,就是生命冊。死了的人都憑着這些案卷所記載的,照他們所行的受審判。

參見章節 複製

和合本修訂版

12 我又看見死了的人,無論大小,都站在寶座前。案卷都展開了,並另有一卷展開,就是生命冊。死了的人都憑著這些案卷所記載的,照他們所行的受審判。

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

12 我又看見死去的人,無論尊貴卑微,都站在寶座前。案卷展開了;另外有一本生命冊也展開了。死去的人都照著他們的行為,根據這些案卷所記錄的,接受審判。

參見章節 複製




啟示錄 20:12
34 交叉參考  

願你按着他們所做的, 並他們所行的惡事待他們。 願你照着他們手所做的待他們, 將他們所應得的報應加給他們。


主啊,慈愛也是屬乎你, 因為你照着各人所行的報應他。


願他們從生命冊上被塗抹, 不得記錄在義人之中。


你若說:這事我未曾知道, 那衡量人心的豈不明白嗎? 保守你命的豈不知道嗎? 他豈不按各人所行的報應各人嗎?


不可說:人怎樣待我,我也怎樣待他; 我必照他所行的報復他。


因為人所做的事,連一切隱藏的事,無論是善是惡,神都必審問。


我-耶和華是鑒察人心、試驗人肺腑的, 要照各人所行的和他做事的結果報應他。


謀事有大略,行事有大能,注目觀看世人一切的舉動,為要照各人所行的和他做事的結果報應他。


從他面前有火,像河發出; 事奉他的有千千, 在他面前侍立的有萬萬; 他坐着要行審判, 案卷都展開了。


但我告訴你們,當審判的日子,泰爾、西頓所受的,比你們還容易受呢!


人子要在他父的榮耀裏,同着眾使者降臨;那時候,他要照各人的行為報應各人。


然而,不要因鬼服了你們就歡喜,要因你們的名記錄在天上歡喜。」


並且靠着神,盼望死人,無論善惡,都要復活,就是他們自己也有這個盼望。


他必照各人的行為報應各人。


所以,時候未到,甚麼都不要論斷,只等主來,他要照出暗中的隱情,顯明人心的意念。那時,各人要從神那裏得着稱讚。


因為我們眾人必要在基督臺前顯露出來,叫各人按着本身所行的,或善或惡受報。


我也求你這真實同負一軛的,幫助這兩個女人,因為她們在福音上曾與我一同勞苦;還有革利免,並其餘和我一同做工的,他們的名字都在生命冊上。


外邦發怒,你的忿怒也臨到了; 審判死人的時候也到了。 你的僕人眾先知和眾聖徒, 凡敬畏你名的人, 連大帶小得賞賜的時候也到了。 你敗壞那些敗壞世界之人的時候也就到了。


凡住在地上、名字從創世以來沒有記在被殺之羔羊生命冊上的人,都要拜牠。


你所看見的獸,先前有,如今沒有,將要從無底坑裏上來,又要歸於沉淪。凡住在地上、名字從創世以來沒有記在生命冊上的,見先前有、如今沒有、以後再有的獸,就必希奇。


有聲音從寶座出來說: 神的眾僕人哪, 凡敬畏他的,無論大小, 都要讚美我們的神!


我又要殺死她的黨類,叫眾教會知道,我是那察看人肺腑心腸的,並要照你們的行為報應你們各人。


我又看見一個白色的大寶座與坐在上面的;從他面前天地都逃避,再無可見之處了。


於是海交出其中的死人;死亡和陰間也交出其中的死人;他們都照各人所行的受審判。


若有人名字沒記在生命冊上,他就被扔在火湖裏。


凡不潔淨的,並那行可憎與虛謊之事的,總不得進那城;只有名字寫在羔羊生命冊上的才得進去。


「看哪,我必快來!賞罰在我,要照各人所行的報應他。


凡得勝的必這樣穿白衣,我也必不從生命冊上塗抹他的名;且要在我父面前,和我父眾使者面前,認他的名。


跟著我們:

廣告


廣告