Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




哥林多後書 2:1 - 新標點和合本 神版

1 我自己定了主意再到你們那裏去,必須大家沒有憂愁。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

1 我已經決定了,下次到你們那裡時不再使大家憂傷。

參見章節 複製

新譯本

1 我自己決定了,到你們那裡去的時候,不再是憂愁的。

參見章節 複製

中文標準譯本

1 所以,我自己這樣決定:不再帶著憂傷到你們那裡去。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

1 我自己定了主意再到你們那裏去,必須大家沒有憂愁。

參見章節 複製

和合本修訂版

1 我自己定了主意,下次不再帶著悲傷到你們那裏去。

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

1 因此,我下了決心,在下次訪問你們的時候不再使你們憂愁。

參見章節 複製




哥林多後書 2:1
13 交叉參考  

於是門徒定意照各人的力量捐錢,送去供給住在猶太的弟兄。


保羅、巴拿巴與他們大大地紛爭辯論;眾門徒就定規,叫保羅、巴拿巴和本會中幾個人,為所辯論的,上耶路撒冷去見使徒和長老。


巴拿巴有意要帶稱呼馬可的約翰同去;


因為我曾定了主意,在你們中間不知道別的,只知道耶穌基督並他釘十字架。


你們願意怎麼樣呢?是願意我帶着刑杖到你們那裏去呢?還是要我存慈愛溫柔的心呢?


我身子雖不在你們那裏,心卻在你們那裏,好像我親自與你們同在,已經判斷了行這事的人。


我呼籲神給我的心作見證,我沒有往哥林多去是為要寬容你們。


所以,我不在你們那裏的時候,把這話寫給你們,好叫我見你們的時候,不用照主所給我的權柄嚴厲地待你們。這權柄原是為造就人,並不是為敗壞人。


我先前心裏難過痛苦,多多地流淚,寫信給你們,不是叫你們憂愁,乃是叫你們知道我格外地疼愛你們。


我打發亞提馬或是推基古到你那裏去的時候,你要趕緊往尼哥坡里去見我,因為我已經定意在那裏過冬。


跟著我們:

廣告


廣告