Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




哥林多前書 7:3 - 新標點和合本 神版

3 丈夫當用合宜之分待妻子;妻子待丈夫也要如此。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

3 夫妻雙方都應當盡自己的本分,過正常的夫妻生活。

參見章節 複製

新譯本

3 丈夫對妻子應該盡他的本分,妻子對丈夫也應當這樣。

參見章節 複製

中文標準譯本

3 丈夫對妻子應當盡自己的本分,妻子對丈夫也應當如此。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

3 丈夫當用合宜之分待妻子;妻子待丈夫也要如此。

參見章節 複製

和合本修訂版

3 丈夫對妻子要盡本分;妻子對丈夫也要如此。

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

3 丈夫要對妻子盡夫妻間的責任;妻子也要對丈夫盡夫妻間的責任。

參見章節 複製




哥林多前書 7:3
4 交叉參考  

若另娶一個,那女子的吃食、衣服,並好合的事,仍不可減少。


但要免淫亂的事,男子當各有自己的妻子;女子也當各有自己的丈夫。


妻子沒有權柄主張自己的身子,乃在丈夫;丈夫也沒有權柄主張自己的身子,乃在妻子。


你們作丈夫的也要按情理和妻子同住;因她比你軟弱,與你一同承受生命之恩的,所以要敬重她。這樣,便叫你們的禱告沒有阻礙。


跟著我們:

廣告


廣告