Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




列王紀下 16:3 - 新標點和合本 神版

3 卻效法以色列諸王所行的,又照着耶和華從以色列人面前趕出的外邦人所行可憎的事,使他的兒子經火,

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

3 反而步以色列諸王的後塵,效法耶和華在以色列人面前趕走的外族人的可憎行徑,把自己的兒子焚燒獻作祭物。

參見章節 複製

新譯本

3 反倒跟隨以色列諸王的道路,甚至焚燒他的兒子為祭,好像耶和華在以色列人面前驅逐的外族人所行可憎惡的事,

參見章節 複製

中文標準譯本

3 而是走以色列王的道路,甚至效法耶和華在以色列子民面前趕出的那些民族的可憎行為,使自己的兒子經火,

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

3 卻效法以色列諸王所行的,又照着耶和華從以色列人面前趕出的外邦人所行可憎的事,使他的兒子經火,

參見章節 複製

和合本修訂版

3 卻行以色列諸王的道,又照著耶和華從以色列人面前趕出的外邦人所行可憎的事,使他的兒子經火,

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

3 卻仿效以色列諸王的壞榜樣,甚至把自己的兒子燒獻給偶像,仿效原先住民的可惡行為;那些居民就是當以色列人進入這地時上主趕出去的人。

參見章節 複製




列王紀下 16:3
32 交叉參考  

國中也有孌童。猶大人效法耶和華在以色列人面前所趕出的外邦人,行一切可憎惡的事。


離棄耶和華-他們神的一切誡命,為自己鑄了兩個牛犢的像,立了亞舍拉,敬拜天上的萬象,事奉巴力,


又使他們的兒女經火,用占卜,行法術賣了自己,行耶和華眼中看為惡的事,惹動他的怒氣。


猶大人也不遵守耶和華-他們神的誡命,隨從以色列人所立的條規。


隨從耶和華在他們面前所趕出外邦人的風俗和以色列諸王所立的條規。


「因猶大王瑪拿西行這些可憎的惡事比先前亞摩利人所行的更甚,使猶大人拜他的偶像,陷在罪裏;


瑪拿西行耶和華眼中看為惡的事,效法耶和華在以色列人面前趕出的外邦人所行可憎的事。


並使他的兒子經火,又觀兆,用法術,立交鬼的和行巫術的,多行耶和華眼中看為惡的事,惹動他的怒氣;


他們卻不聽從。瑪拿西引誘他們行惡,比耶和華在以色列人面前所滅的列國更甚。


又污穢欣嫩子谷的陀斐特,不許人在那裏使兒女經火獻給摩洛;


他行以色列諸王所行的,與亞哈家一樣;因為他娶了亞哈的女兒為妻,行耶和華眼中看為惡的事。


亞哈謝也行亞哈家的道;因為他母親給他主謀,使他行惡。


他行耶和華眼中看為惡的事,效法耶和華在以色列人面前趕出的外邦人那可憎的事,


並在欣嫩子谷使他的兒女經火,又觀兆,用法術,行邪術,立交鬼的和行巫術的,多行耶和華眼中看為惡的事,惹動他的怒氣,


反與他們混雜相合, 學習他們的行為,


你們在橡樹中間,在各青翠樹下慾火攻心; 在山谷間,在石穴下殺了兒女;


他們在欣嫩子谷建築巴力的邱壇,好使自己的兒女經火歸摩洛;他們行這可憎的事,使猶大陷在罪裏,這並不是我所吩咐的,也不是我心所起的意。」


你行淫亂豈是小事,竟將我的兒女殺了,使他們經火歸與他嗎?


你沒有效法她們的行為,也沒有照她們可憎的事去做,你以那為小事,你一切所行的倒比她們更壞。


因他們將一切頭生的經火,我就任憑他們在這供獻的事上玷污自己,好叫他們淒涼,使他們知道我是耶和華。


你們奉上供物使你們兒子經火的時候,仍將一切偶像玷污自己,直到今日嗎?以色列家啊,我豈被你們求問嗎?主耶和華說:我指着我的永生起誓,我必不被你們求問。


不可使你的兒女經火歸與摩洛,也不可褻瀆你神的名。我是耶和華。


「你還要曉諭以色列人說:凡以色列人,或是在以色列中寄居的外人,把自己的兒女獻給摩洛的,總要治死他;本地人要用石頭把他打死。


耶和華豈喜悅千千的公羊, 或是萬萬的油河嗎? 我豈可為自己的罪過獻我的長子嗎? 為心中的罪惡獻我身所生的嗎?


你不可向耶和華-你的神這樣行,因為他們向他們的神行了耶和華所憎嫌所恨惡的一切事,甚至將自己的兒女用火焚燒,獻與他們的神。


你們中間不可有人使兒女經火,也不可有占卜的、觀兆的、用法術的、行邪術的、


跟著我們:

廣告


廣告