Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




以賽亞書 5:3 - 新標點和合本 神版

3 耶路撒冷的居民和猶大人哪, 請你們現今在我與我的葡萄園中,斷定是非。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

3 他說,「耶路撒冷和猶大的居民啊, 請你們在我和我的葡萄園之間裁決。

參見章節 複製

新譯本

3 耶路撒冷的居民和猶大人哪! 現在請你們在我與我的葡萄園之間斷定是非吧!

參見章節 複製

中文標準譯本

3 耶路撒冷的居民和猶大人哪, 現在請你們在我與葡萄園之間做判斷!

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

3 耶路撒冷的居民和猶大人哪, 請你們現今在我與我的葡萄園中,斷定是非。

參見章節 複製

和合本修訂版

3 耶路撒冷的居民和猶大人哪, 現在,請你們在我與我的葡萄園之間斷定是非。

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

3 於是,我所親愛的說:「耶路撒冷和猶大的居民哪,你們對葡萄園和我的事評評理吧。

參見章節 複製




以賽亞書 5:3
10 交叉參考  

我向你犯罪,惟獨得罪了你; 在你眼前行了這惡, 以致你責備我的時候顯為公義, 判斷我的時候顯為清正。


我為我葡萄園所做之外, 還有甚麼可做的呢? 我指望結好葡萄, 怎麼倒結了野葡萄呢?


你竟任着你剛硬不悔改的心,為自己積蓄忿怒,以致神震怒,顯他公義審判的日子來到。


斷乎不能!不如說,神是真實的,人都是虛謊的。如經上所記: 你責備人的時候,顯為公義; 被人議論的時候,可以得勝。


跟著我們:

廣告


廣告