Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




以斯帖記 4:3 - 新標點和合本 神版

3 王的諭旨所到的各省各處,猶大人大大悲哀,禁食哭泣哀號,穿麻衣躺在灰中的甚多。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

3 王的命令和諭旨傳到各省各地,猶太人極其悲傷,他們禁食、哭泣、哀號,許多人身披麻衣躺在灰中。

參見章節 複製

新譯本

3 王的諭旨和命令傳到的各省各地,猶大人都大大悲哀,禁食、哭泣、悲傷;許多人披上麻衣,躺在灰塵中。

參見章節 複製

中文標準譯本

3 那時在各個省,在王令和他的法令所傳到的地方,猶太人都大大哀慟;他們禁食、哭泣、哀號,許多人躺在麻布和灰燼上。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

3 王的諭旨所到的各省各處,猶大人大大悲哀,禁食哭泣哀號,穿麻衣躺在灰中的甚多。

參見章節 複製

和合本修訂版

3 王的諭旨和敕令所到的各省各處,猶太人都極其悲哀,禁食哭泣哀號,許多人躺在麻布和爐灰中。

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

3 王的通告無論傳到哪一省,那裡的猶太人就悲痛哀傷。他們禁食、哭泣、哀號;大多數的人披上麻衣,躺在灰裡。

參見章節 複製




以斯帖記 4:3
20 交叉參考  

亞哈隨魯作王,從印度直到古實,統管一百二十七省。


正月十三日,就召了王的書記來,照着哈曼一切所吩咐的,用各省的文字、各族的方言,奉亞哈隨魯王的名寫旨意,傳與總督和各省的省長,並各族的首領;又用王的戒指蓋印,


「你當去招聚書珊城所有的猶大人,為我禁食三晝三夜,不吃不喝;我和我的宮女也要這樣禁食。然後我違例進去見王,我若死就死吧!」


到了朝門前停住腳步,因為穿麻衣的不可進朝門。


王后以斯帖的宮女和太監來把這事告訴以斯帖,她甚是憂愁,就送衣服給末底改穿,要他脫下麻衣,他卻不受。


勸他們按時守這「普珥日」,禁食呼求,是照猶大人末底改和王后以斯帖所囑咐的,也照猶大人為自己與後裔所應承的。


約伯就坐在爐灰中,拿瓦片刮身體。


當那日,主-萬軍之耶和華叫人哭泣哀號, 頭上光禿,身披麻布。


所以我說:你們轉眼不看我, 我要痛哭。 不要因我眾民的毀滅, 就竭力安慰我。


這樣禁食豈是我所揀選、 使人刻苦己心的日子嗎? 豈是叫人垂頭像葦子, 用麻布和爐灰鋪在他以下嗎? 你這可稱為禁食、為耶和華所悅納的日子嗎?


他們必為你放聲痛哭, 把塵土撒在頭上, 在灰中打滾;


我便禁食,披麻蒙灰,定意向主神祈禱懇求。


這信息傳到尼尼微王的耳中,他就下了寶座,脫下朝服,披上麻布,坐在灰中。


丟在火爐裏;在那裏必要哀哭切齒了。


於是王對使喚的人說:『捆起他的手腳來,把他丟在外邊的黑暗裏;在那裏必要哀哭切齒了。』


把這無用的僕人丟在外面黑暗裏;在那裏必要哀哭切齒了。』」


約書亞便撕裂衣服;他和以色列的長老把灰撒在頭上,在耶和華的約櫃前俯伏在地,直到晚上。


使者到了掃羅住的基比亞,將這話說給百姓聽,百姓就都放聲而哭。


跟著我們:

廣告


廣告