Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




以斯帖記 4:1 - 新標點和合本 神版

1 末底改知道所做的這一切事,就撕裂衣服,穿麻衣,蒙灰塵,在城中行走,痛哭哀號。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

1 末底改得知這事,就撕裂衣服,披上麻衣,頭蒙灰塵,在城中行走,放聲痛哭,

參見章節 複製

新譯本

1 末底改知道了發生的一切事,就撕裂自己的衣服,披上麻衣,撒上灰塵,出到城中,大聲痛哭地呼叫。

參見章節 複製

中文標準譯本

1 末迪凱知道了所發生的一切事,就撕裂衣服,披麻蒙灰,出去到城中,大聲痛苦地哀叫。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

1 末底改知道所做的這一切事,就撕裂衣服,穿麻衣,蒙灰塵,在城中行走,痛哭哀號。

參見章節 複製

和合本修訂版

1 末底改知道所發生的這一切事,就撕裂衣服,披麻蒙灰,在城中行走,痛哭哀號。

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

1 末底改知道了這一切事,非常悲痛,撕裂衣服,披上麻衣,把灰撒在頭上,大聲痛哭哀號,走遍書珊城,

參見章節 複製




以斯帖記 4:1
27 交叉參考  

以掃聽了他父親的話,就放聲痛哭,說:「我父啊,求你也為我祝福!」


雅各便撕裂衣服,腰間圍上麻布,為他兒子悲哀了多日。


大衛就撕裂衣服,跟隨他的人也是如此,


她瑪把灰塵撒在頭上,撕裂所穿的彩衣,以手抱頭,一面行走,一面哭喊。


到了朝門前停住腳步,因為穿麻衣的不可進朝門。


王的諭旨所到的各省各處,猶大人大大悲哀,禁食哭泣哀號,穿麻衣躺在灰中的甚多。


約伯便起來,撕裂外袍,剃了頭,伏在地上下拜,


約伯就坐在爐灰中,拿瓦片刮身體。


因此我厭惡自己, 在塵土和爐灰中懊悔。


希實本和以利亞利悲哀的聲音達到雅雜, 所以摩押帶兵器的高聲喊嚷, 人心戰兢。


所以我說:你們轉眼不看我, 我要痛哭。 不要因我眾民的毀滅, 就竭力安慰我。


希西家王聽見就撕裂衣服,披上麻布,進了耶和華的殿,


使家宰以利亞敬和書記舍伯那,並祭司中的長老,都披上麻布,去見亞摩斯的兒子先知以賽亞,


這樣禁食豈是我所揀選、 使人刻苦己心的日子嗎? 豈是叫人垂頭像葦子, 用麻布和爐灰鋪在他以下嗎? 你這可稱為禁食、為耶和華所悅納的日子嗎?


這刀已經交給人擦亮,為要應手使用。這刀已經磨快擦亮,好交在行殺戮的人手中。


人子啊,你要歎息,在他們眼前彎着腰,苦苦地歎息。


我便禁食,披麻蒙灰,定意向主神祈禱懇求。


先知說:因此我必大聲哀號, 赤腳露體而行; 又要呼號如野狗, 哀鳴如鴕鳥。


耶和華的大日臨近, 臨近而且甚快, 乃是耶和華日子的風聲; 勇士必痛痛地哭號。


「哥拉汛哪,你有禍了!伯賽大啊,你有禍了!因為在你們中間所行的異能,若行在泰爾、西頓,他們早已披麻蒙灰悔改了。


巴拿巴、保羅二使徒聽見,就撕開衣裳,跳進眾人中間,喊着說:


約書亞便撕裂衣服;他和以色列的長老把灰撒在頭上,在耶和華的約櫃前俯伏在地,直到晚上。


我要使我那兩個見證人,穿着毛衣,傳道一千二百六十天。」


跟著我們:

廣告


廣告