Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




以弗所書 4:5 - 新標點和合本 神版

5 一主,一信,一洗,

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

5 一位主、一個信仰、一種洗禮、

參見章節 複製

新譯本

5 主只有一位,信仰只有一個,洗禮只有一種;

參見章節 複製

中文標準譯本

5 一位主、一個信仰、一個洗禮、

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

5 一主,一信,一洗,

參見章節 複製

和合本修訂版

5 一主,一信,一洗,

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

5 唯有一位主,一個信仰,一個洗禮。

參見章節 複製




以弗所書 4:5
28 交叉參考  

耶和華必作全地的王。那日耶和華必為獨一無二的,他的名也是獨一無二的。


所以,你們要去,使萬民作我的門徒,奉父、子、聖靈的名給他們施洗 。


神藉着耶穌基督(他是萬有的主)傳和平的福音,將這道賜給以色列人。


「故此,以色列全家當確實地知道,你們釘在十字架上的這位耶穌,神已經立他為主,為基督了。」


神既是一位,他就要因信稱那受割禮的為義,也要因信稱那未受割禮的為義。


基督是分開的嗎?保羅為你們釘了十字架嗎?你們是奉保羅的名受了洗嗎?


寫信給在哥林多神的教會,就是在基督耶穌裏成聖、蒙召作聖徒的,以及所有在各處求告我主耶穌基督之名的人。基督是他們的主,也是我們的主。


我們不拘是猶太人,是希臘人,是為奴的,是自主的,都從一位聖靈受洗,成了一個身體,飲於一位聖靈。


職事也有分別,主卻是一位。


然而我們只有一位神,就是父-萬物都本於他;我們也歸於他-並有一位主,就是耶穌基督-萬物都是藉着他有的;我們也是藉着他有的。


假如有人來另傳一個耶穌,不是我們所傳過的;或者你們另受一個靈,不是你們所受過的;或者另得一個福音,不是你們所得過的;你們容讓他也就罷了。


原來在基督耶穌裏,受割禮不受割禮全無功效,惟獨使人生發仁愛的信心才有功效。


直等到我們眾人在真道上同歸於一,認識神的兒子,得以長大成人,滿有基督長成的身量,


無不口稱「耶穌基督為主」, 使榮耀歸與父神。


不但如此,我也將萬事當作有損的,因我以認識我主基督耶穌為至寶。我為他已經丟棄萬事,看作糞土,為要得着基督;


神的僕人,耶穌基督的使徒保羅,憑着神選民的信心與敬虔真理的知識,


現在寫信給提多,就是照着我們共信之道作我真兒子的。願恩惠、平安從父神和我們的救主基督耶穌歸與你!


從前引導你們、傳神之道給你們的人,你們要想念他們,效法他們的信心,留心看他們為人的結局。


若是離棄道理,就不能叫他們重新懊悔了。因為他們把神的兒子重釘十字架,明明地羞辱他。


必有人說:「你有信心,我有行為;你將你沒有行為的信心指給我看,我便藉着我的行為,將我的信心指給你看。」


這水所表明的洗禮,現在藉着耶穌基督復活也拯救你們;這洗禮本不在乎除掉肉體的污穢,只求在神面前有無虧的良心。


作耶穌基督僕人和使徒的西門‧彼得寫信給那因我們的神和救主耶穌基督之義、與我們同得一樣寶貴信心的人。


親愛的弟兄啊,你們卻要在至聖的真道上造就自己,在聖靈裏禱告,


親愛的弟兄啊,我想盡心寫信給你們,論我們同得救恩的時候,就不得不寫信勸你們,要為從前一次交付聖徒的真道竭力地爭辯。


跟著我們:

廣告


廣告