Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




以弗所書 2:11 - 新標點和合本 神版

11 所以你們應當記念:你們從前按肉體是外邦人,是稱為沒受割禮的;這名原是那些憑人手在肉身上稱為受割禮之人所起的。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

11 因此,你們要記住,從前按照肉體來說你們是外族人,那些肉體上受過人手所行割禮的以色列人,稱你們為「沒有受過割禮的」。

參見章節 複製

新譯本

11 你們應當記得,你們從前按肉體來說是外族人;那些所謂在肉體上受過人手所行的割禮的人,稱你們為未受割禮的。

參見章節 複製

中文標準譯本

11 所以你們當記住:從前,你們照著肉體說是外邦人,被那些所謂「受割禮的」稱為「沒受割禮的」;割禮是人手在肉體上所行的。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

11 所以你們應當記念:你們從前按肉體是外邦人,是稱為沒受割禮的;這名原是那些憑人手在肉身上稱為受割禮之人所起的。

參見章節 複製

和合本修訂版

11 所以,你們要記得:從前你們按肉體是外邦人,是「沒受割禮的」;這名字是那些憑人手在肉身上「受割禮的人」所取的。

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

11 你們生而為外邦人的,要記得過去的情況:你們被那些自稱受過割禮的人—就是那些在自己身體上動過刀的猶太人—稱你們為沒有受過割禮的。

參見章節 複製




以弗所書 2:11
29 交叉參考  

你們在那裏要追念玷污自己的行動作為,又要因所做的一切惡事厭惡自己。


那時,你們必追想你們的惡行和你們不善的作為,就因你們的罪孽和可憎的事厭惡自己。


他們說:『因為沒有人雇我們。』他說:『你們也進葡萄園去。』


若有幾根枝子被折下來,你這野橄欖得接在其中,一同得着橄欖根的肥汁,


所以那未受割禮的,若遵守律法的條例,他雖然未受割禮,豈不算是有割禮嗎?


而且那本來未受割禮的,若能全守律法,豈不是要審判你這有儀文和割禮竟犯律法的人嗎?


你們作外邦人的時候,隨事被牽引,受迷惑,去服事那啞巴偶像,這是你們知道的。


你們中間也有人從前是這樣;但如今你們奉主耶穌基督的名,並藉着我們神的靈,已經洗淨,成聖,稱義了。


我們這生來的猶太人,不是外邦的罪人;


凡希圖外貌體面的人都勉強你們受割禮,無非是怕自己為基督的十字架受逼迫。


那時,你們在其中行事為人,隨從今世的風俗,順服空中掌權者的首領,就是現今在悖逆之子心中運行的邪靈。


從前你們是暗昧的,但如今在主裏面是光明的,行事為人就當像光明的子女。


要記念你在埃及地作過奴僕,耶和華-你的神將你救贖;因此,我今日吩咐你這件事。


你也要記念你在埃及作過奴僕。你要謹守遵行這些律例。」


你也要記念你在埃及地作過奴僕;耶和華-你神用大能的手和伸出來的膀臂將你從那裏領出來。因此,耶和華-你的神吩咐你守安息日。


你也要記念耶和華-你的神在曠野引導你這四十年,是要苦煉你,試驗你,要知道你心內如何,肯守他的誡命不肯。


你當記念不忘,你在曠野怎樣惹耶和華-你神發怒。自從你出了埃及地的那日,直到你們來到這地方,你們時常悖逆耶和華。


因為真受割禮的,乃是我們這以神的靈敬拜、在基督耶穌裏誇口、不靠着肉體的。


你們從前與神隔絕,因着惡行,心裏與他為敵。


你們在他裏面也受了不是人手所行的割禮,乃是基督使你們脫去肉體情慾的割禮。


你們從前在過犯和未受割禮的肉體中死了,神赦免了你們一切過犯,便叫你們與基督一同活過來;


在此並不分希臘人、猶太人,受割禮的、未受割禮的,化外人、西古提人,為奴的、自主的,惟有基督是包括一切,又住在各人之內。


大衛問站在旁邊的人說:「有人殺這非利士人,除掉以色列人的恥辱,怎樣待他呢?這未受割禮的非利士人是誰呢?竟敢向永生神的軍隊罵陣嗎?」


你僕人曾打死獅子和熊,這未受割禮的非利士人向永生神的軍隊罵陣,也必像獅子和熊一般。」


跟著我們:

廣告


廣告