Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




耶利米書 8:1 - 新標點和合本 上帝版

1 耶和華說:「到那時,人必將猶大王的骸骨和他首領的骸骨、祭司的骸骨、先知的骸骨,並耶路撒冷居民的骸骨,都從墳墓中取出來,

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

1 耶和華說:「那時,猶大王、首領、祭司、先知及耶路撒冷居民的骸骨都要從墳墓中被取出來,

參見章節 複製

新譯本

1 “到那一天,敵人要把猶大列王、首領、祭司、先知和耶路撒冷居民的骸骨,都從他們的墳墓裡取出來,

參見章節 複製

新標點和合本 神版

1 耶和華說:「到那時,人必將猶大王的骸骨和他首領的骸骨、祭司的骸骨、先知的骸骨,並耶路撒冷居民的骸骨,都從墳墓中取出來,

參見章節 複製

和合本修訂版

1 耶和華說:「那時,人必將猶大諸王和領袖的骸骨、祭司和先知的骸骨,以及耶路撒冷居民的骸骨,都從墳墓中取出來,

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

1 「到那一天,敵人要把猶大諸王、官長、祭司、先知,和耶路撒冷居民的骸骨都從墳裡挖出來,

參見章節 複製

北京官話譯本

1 主說、到那時、人必將猶大王的骸骨、和他牧伯的骸骨、祭司的骸骨、先知的骸骨、並耶路撒冷眾民的骸骨、都從墓中取出來。

參見章節 複製




耶利米書 8:1
12 交叉參考  

神人奉耶和華的命向壇呼叫,說:「壇哪,壇哪!耶和華如此說:大衛家裏必生一個兒子,名叫約西亞,他必將邱壇的祭司,就是在你上面燒香的,殺在你上面,人的骨頭也必燒在你上面。」


約西亞回頭,看見山上的墳墓,就打發人將墳墓裏的骸骨取出來,燒在壇上,污穢了壇,正如從前神人宣傳耶和華的話。


又將邱壇的祭司都殺在壇上,並在壇上燒人的骨頭,就回耶路撒冷去了。


耶洗別的屍首必在耶斯列田間如同糞土,甚至人不能說這是耶洗別。』」


他們在無可懼怕之處就大大害怕, 因為上帝把那安營攻擊你之人的骨頭散開了。 你使他們蒙羞,因為上帝棄絕了他們。


聽他們說預言的百姓必因饑荒刀劍拋在耶路撒冷的街道上,無人葬埋。他們連妻子帶兒女,都是如此。我必將他們的惡倒在他們身上。」


耶和華的靈降在我身上。耶和華藉他的靈帶我出去,將我放在平原中;這平原遍滿骸骨。


你們的祭壇必然荒涼,你們的日像必被打碎。我要使你們被殺的人倒在你們的偶像面前;


我也要將以色列人的屍首放在他們的偶像面前,將你們的骸骨拋散在你們祭壇的四圍。


耶和華如此說: 摩押三番四次地犯罪, 我必不免去她的刑罰; 因為她將以東王的骸骨焚燒成灰。


跟著我們:

廣告


廣告