Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




耶利米書 51:16 - 新標點和合本 上帝版

16 他一發聲,空中便有多水激動; 他使雲霧從地極上騰。 他造電隨雨而閃, 從他府庫中帶出風來。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

16 祂一聲令下,天上便大水澎湃; 祂使雲從地極升起, 使閃電在雨中劃過, 使風從祂的倉庫吹出。

參見章節 複製

新譯本

16 他一發聲,空中諸水就澎湃; 他使雲霧從地極上騰; 他造了閃電和雷雨, 又使風從他的倉庫裡吹出來。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

16 他一發聲,空中便有多水激動; 他使雲霧從地極上騰。 他造電隨雨而閃, 從他府庫中帶出風來。

參見章節 複製

和合本修訂版

16 他一出聲,天上就有眾水澎湃; 他使雲霧從地極上騰, 造電隨雨而閃, 從倉庫中吹出風來。

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

16 他一發令,天空上的水就澎湃; 他使雲朵從地平線浮現。 他使閃電在雨中發光, 使風從自己的倉庫吹出。

參見章節 複製

北京官話譯本

16 他一發聲、空中便有大雨、使雲從地極昇起、打閃降雨、使風吹出府庫。

參見章節 複製




耶利米書 51:16
24 交叉參考  

上帝記念挪亞和挪亞方舟裏的一切走獸牲畜。上帝叫風吹地,水勢漸落。


或為責罰,或為潤地, 或為施行慈愛。


你曾進入雪庫, 或見過雹倉嗎?


你有上帝那樣的膀臂嗎? 你能像他發雷聲嗎?


你的斥責一發,水便奔逃; 你的雷聲一發,水便奔流。


他使雲霧從地極上騰, 造電隨雨而閃, 從府庫中帶出風來。


他一出令,這些就都消化; 他使風颳起,水便流動。


耶和華也在天上打雷; 至高者發出聲音便有冰雹火炭。


外邦喧嚷,列國動搖; 上帝發聲,地便鎔化。


歌頌那自古駕行在諸天以上的主! 他發出聲音,是極大的聲音。


他領東風起在天空, 又用能力引了南風來。


摩西就向埃及地伸杖,那一晝一夜,耶和華使東風颳在埃及地上;到了早晨,東風把蝗蟲颳了來。


耶和華轉了極大的西風,把蝗蟲颳起,吹入紅海;在埃及的四境連一個也沒有留下。


摩西向海伸杖,耶和華便用大東風,使海水一夜退去,水便分開,海就成了乾地。


基路伯翅膀的響聲聽到外院,好像全能上帝說話的聲音。


耶和華說:以色列人哪, 我豈不看你們如古實人嗎? 我豈不是領以色列人出埃及地, 領非利士人出迦斐託, 領亞蘭人出吉珥嗎?


然而耶和華使海中起大風,海就狂風大作,甚至船幾乎破壞。


日頭出來的時候,上帝安排炎熱的東風,日頭曝曬約拿的頭,使他發昏,他就為自己求死,說:「我死了比活着還好!」


跟著我們:

廣告


廣告