耶利米書 38:4 - 新標點和合本 上帝版4 於是首領對王說:「求你將這人治死;因他向城裏剩下的兵丁和眾民說這樣的話,使他們的手發軟。這人不是求這百姓得平安,乃是叫他們受災禍。」 參見章節更多版本當代譯本4 這幾位官長就對西底迦王說:「求你處死這人!因為他的話令這城的軍民士氣低落。這人不為人民著想,反要害他們。」 參見章節新譯本4 於是眾領袖對王說:“這人應該處死,因為他向這城裡剩下的軍兵和眾民說了這樣的話,使他們的手都軟弱無力。這人不是為這人民求平安,卻是惹來災禍的。” 參見章節新標點和合本 神版4 於是首領對王說:「求你將這人治死;因他向城裏剩下的兵丁和眾民說這樣的話,使他們的手發軟。這人不是求這百姓得平安,乃是叫他們受災禍。」 參見章節和合本修訂版4 於是官長們對王說:「求你把這人處死,因他向城裏剩下的士兵和眾人說這樣的話,使他們的手發軟。這人不是為這百姓求平安,而是叫他們受災禍。」 參見章節《現代中文譯本2019--繁體版》4 於是官員們去見王,對他說:「求你處死這個人;因為他教唆在城裡的兵士和人民投降,使士氣低沉。他不是為人民的利益著想,只想害他們。」 參見章節北京官話譯本4 眾侯伯便奏告王說、這人向城內剩下的戰士和民說如此話、使他們膽怯、他不求這民得平安、反求這民受禍害、應當將他治死。 參見章節 |