Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




耶利米書 23:9 - 新標點和合本 上帝版

9 論到那些先知, 我心在我裏面憂傷, 我骨頭都發顫; 因耶和華和他的聖言, 我像醉酒的人, 像被酒所勝的人。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

9 談及那些先知, 我的心都碎了, 我的骨頭都顫抖。 因為耶和華和祂聖言的緣故, 我好像不勝酒力的醉漢。

參見章節 複製

新譯本

9 論到那些先知, 我的心在我裡面破碎, 我全身的骨頭都發抖。 因為耶和華的緣故, 又因為他的聖言的緣故, 我就像一個醉酒的人, 像一個被酒灌醉的人。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

9 論到那些先知, 我心在我裏面憂傷, 我骨頭都發顫; 因耶和華和他的聖言, 我像醉酒的人, 像被酒所勝的人。

參見章節 複製

和合本修訂版

9 論到那些先知, 我心在我裏面憂傷, 我的骨頭全都發顫; 因耶和華和他的聖言, 我像醉酒的人, 像被酒所勝的人。

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

9 論到那些假先知, 我的心破碎,全身發抖。 上主和他神聖的話使我醉了, 使我像被酒灌醉的人。

參見章節 複製

北京官話譯本

9 論到自稱為先知的、我心憂傷、我骨都震動、因主和主的聖言、我猶如醉人、如為酒困的人。

參見章節 複製




耶利米書 23:9
21 交叉參考  

你叫你的民遇見艱難; 你叫我們喝那使人東倒西歪的酒。


辱罵傷破了我的心, 我又滿了憂愁。 我指望有人體恤,卻沒有一個; 我指望有人安慰,卻找不着一個。


禍哉!以法蓮的酒徒, 住在肥美谷的山上, 他們心裏高傲, 以所誇的為冠冕, 猶如將殘之花。


你們等候驚奇吧! 你們宴樂昏迷吧! 他們醉了,卻非因酒; 他們東倒西歪,卻非因濃酒。


因此,你這困苦卻非因酒而醉的, 要聽我言。


那時我說:「禍哉!我滅亡了!因為我是嘴唇不潔的人,又住在嘴唇不潔的民中,又因我眼見大君王-萬軍之耶和華。」


我若說:我不再提耶和華, 也不再奉他的名講論, 我便心裏覺得 似乎有燒着的火閉塞在我骨中, 我就含忍不住,不能自禁。


他們聽見這一切話就害怕,面面相觀,對巴錄說:「我們必須將這一切話告訴王。」


就是先知說假預言, 祭司藉他們把持權柄; 我的百姓也喜愛這些事, 到了結局你們怎樣行呢?


我有憂愁,願能自慰; 我心在我裏面發昏。


但願我的頭為水, 我的眼為淚的泉源, 我好為我百姓中被殺的人晝夜哭泣。


他用苦楚充滿我,使我飽用茵蔯。


主耶和華如此說:「愚頑的先知有禍了,他們隨從自己的心意,卻一無所見。


耶和華對他說:「你去走遍耶路撒冷全城,那些因城中所行可憎之事歎息哀哭的人,畫記號在額上。」


要將年老的、年少的,並處女、嬰孩,和婦女,從聖所起全都殺盡,只是凡有記號的人不要挨近他。」於是他們從殿前的長老殺起。


於是我-但以理昏迷不醒,病了數日,然後起來辦理王的事務。我因這異象驚奇,卻無人能明白其中的意思。


我聽見耶和華的聲音, 身體戰兢,嘴唇發顫, 骨中朽爛; 我在所立之處戰兢。 我只可安靜等候災難之日臨到, 犯境之民上來。


我以前沒有律法是活着的;但是誡命來到,罪又活了,我就死了。


跟著我們:

廣告


廣告