Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




耶利米書 18:8 - 新標點和合本 上帝版

8 我所說的那一邦,若是轉意離開他們的惡,我就必後悔,不將我想要施行的災禍降與他們。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

8 如果他們悔過自新,我必施憐憫,取消我原本要降給他們的災禍。

參見章節 複製

新譯本

8 如果我論到的那一邦轉離他們的惡行,我就必回心轉意,不把我原定的災禍降給他們。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

8 我所說的那一邦,若是轉意離開他們的惡,我就必後悔,不將我想要施行的災禍降與他們。

參見章節 複製

和合本修訂版

8 我所說的那一邦若回轉離開他們的惡,我就改變心意,不將我想要施行的災禍降與他們。

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

8 如果那國家離棄罪惡,我就回心轉意,不降災難。

參見章節 複製

北京官話譯本

8 我所說的邦國、若是改惡、我必回心轉意、不降所要降的災罰。

參見章節 複製




耶利米書 18:8
32 交叉參考  

於是王和以色列的眾首領都自卑說:「耶和華是公義的。」


為他們記念他的約, 照他豐盛的慈愛後悔。


耶和華要為他的百姓伸冤, 為他的僕人後悔。


耶和華啊,我們要等到幾時呢? 求你轉回,為你的僕人後悔。


為甚麼使埃及人議論說『他領他們出去,是要降禍與他們,把他們殺在山中,將他們從地上除滅』?求你轉意,不發你的烈怒,後悔,不降禍與你的百姓。


於是耶和華後悔,不把所說的禍降與他的百姓。


他們若殷勤學習我百姓的道,指着我的名起誓說:『我指着永生的耶和華起誓』,正如他們從前教我百姓指着巴力起誓,他們就必建立在我百姓中間。


耶和華說:你棄絕了我, 轉身退後; 因此我伸手攻擊你,毀壞你。 我後悔甚不耐煩。


現在要改正你們的行動作為,聽從耶和華-你們上帝的話,他就必後悔,不將所說的災禍降與你們。


猶大王希西家和猶大眾人豈是把他治死呢?希西家豈不是敬畏耶和華、懇求他的恩嗎?耶和華就後悔,不把自己所說的災禍降與他們。若治死這人,我們就作了大惡,自害己命。」 (


或者他們肯聽從,各人回頭離開惡道,使我後悔不將我因他們所行的惡,想要施行的災禍降與他們。


或者猶大家聽見我想要降與他們的一切災禍,各人就回頭,離開惡道,我好赦免他們的罪孽和罪惡。」


『你們若仍住在這地,我就建立你們,必不拆毀,栽植你們,並不拔出,因我為降與你們的災禍後悔了。


「惡人若回頭離開所做的一切罪惡,謹守我一切的律例,行正直與合理的事,他必定存活,不致死亡。


你對他們說,主耶和華說:我指着我的永生起誓,我斷不喜悅惡人死亡,惟喜悅惡人轉離所行的道而活。以色列家啊,你們轉回,轉回吧!離開惡道,何必死亡呢?


人子啊,你要對本國的人民說:義人的義,在犯罪之日不能救他;至於惡人的惡,在他轉離惡行之日也不能使他傾倒;義人在犯罪之日也不能因他的義存活。


我對義人說:『你必定存活!』他若倚靠他的義而作罪孽,他所行的義都不被記念。他必因所作的罪孽死亡。


再者,我對惡人說:『你必定死亡!』他若轉離他的罪,行正直與合理的事:


以法蓮哪,我怎能捨棄你? 以色列啊,我怎能棄絕你? 我怎能使你如押瑪? 怎能使你如洗扁? 我回心轉意, 我的憐愛大大發動。


要惡惡好善, 在城門口秉公行義; 或者耶和華-萬軍之上帝向約瑟的餘民施恩。


就禱告耶和華說:「耶和華啊,我在本國的時候豈不是這樣說嗎?我知道你是有恩典、有憐憫的上帝,不輕易發怒,有豐盛的慈愛,並且後悔不降所說的災,所以我急速逃往他施去。


耶和華見他百姓毫無能力, 無論困住的、自由的都沒有剩下, 就必為他們伸冤, 為他的僕人後悔。


耶和華為他們興起士師,就與那士師同在。士師在世的一切日子,耶和華拯救他們脫離仇敵的手。他們因受欺壓擾害,就哀聲歎氣,所以耶和華後悔了。


跟著我們:

廣告


廣告