Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




耶利米書 16:9 - 新標點和合本 上帝版

9 因為萬軍之耶和華-以色列的上帝如此說:你們還活着的日子在你們眼前,我必使歡喜和快樂的聲音,新郎和新婦的聲音,從這地方止息了。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

9 因為以色列的上帝——萬軍之耶和華說:「在他們有生之年,我要使這地方的歡樂聲和新郎新娘的歡笑聲從他們眼前消失。

參見章節 複製

新譯本

9 因為萬軍之耶和華以色列的 神這樣說:‘看哪!我必在你們眼前,在你們還活著的日子,使歡笑和快樂的聲音,新郎和新娘的聲音,都從這地方止息了。’”

參見章節 複製

新標點和合本 神版

9 因為萬軍之耶和華-以色列的神如此說:你們還活着的日子在你們眼前,我必使歡喜和快樂的聲音,新郎和新婦的聲音,從這地方止息了。

參見章節 複製

和合本修訂版

9 因為萬軍之耶和華-以色列的上帝如此說:看哪,你們還活著的日子,我必在你們眼前止息這地方歡喜和快樂的聲音、新郎和新娘的聲音。

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

9 我—上主、萬軍的統帥、以色列的上帝這樣說:我要使這地死氣沉沉,不再有歡笑,也不再有婚宴喜慶的聲音。他們有生之日要親身經歷這些事。

參見章節 複製

北京官話譯本

9 萬有的主耶和華以色列天主如此說、你們在世的日子、我必使這地再無歡欣的聲音、無喜樂的聲音、無新郎的聲音、無新婦的聲音、這必為你們親眼所見。

參見章節 複製




耶利米書 16:9
8 交叉參考  

少年人被火燒滅; 處女也無喜歌。


我又要使歡喜和快樂的聲音,新郎和新婦的聲音,推磨的聲音和燈的亮光,從他們中間止息。


那時,我必使猶大城邑中和耶路撒冷街上,歡喜和快樂的聲音,新郎和新婦的聲音,都止息了,因為地必成為荒場。」


我-耶和華說話,所說的必定成就,不再躭延。你們這悖逆之家,我所說的話必趁你們在世的日子成就。這是主耶和華說的。」


我必使你唱歌的聲音止息;人也不再聽見你彈琴的聲音。


我也必使她的宴樂、節期、月朔、安息日, 並她的一切大會都止息了。


跟著我們:

廣告


廣告