Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




耶利米書 12:5 - 新標點和合本 上帝版

5 耶和華說:你若與步行的人同跑, 尚且覺累, 怎能與馬賽跑呢? 你在平安之地,雖然安穩, 在約旦河邊的叢林要怎樣行呢?

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

5 耶和華說:「如果你與步行的人競走, 尚且感到疲乏, 又怎能與馬賽跑呢? 如果你在安全之地尚且跌倒, 在約旦河邊的叢林中又會怎樣呢?

參見章節 複製

新譯本

5 耶和華說:“如果你與徒步的人同跑,尚且覺得疲倦, 怎能跟馬賽跑呢? 你在平安穩妥之地,尚且跌倒, 在約旦河邊的叢林怎麼辦呢?

參見章節 複製

新標點和合本 神版

5 耶和華說:你若與步行的人同跑, 尚且覺累, 怎能與馬賽跑呢? 你在平安之地,雖然安穩, 在約旦河邊的叢林要怎樣行呢?

參見章節 複製

和合本修訂版

5 「你與步行的人同跑, 尚且覺得累, 怎能與馬賽跑呢? 你在安全之地尚且會跌倒, 在約旦河邊的叢林要怎麼辦呢?

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

5 上主說: 耶利米呀,如果你跟人賽跑會疲倦, 你怎麼能跟馬賽跑呢? 如果你在空曠地方都站不穩, 你怎能在約旦河邊的叢林站得穩呢?

參見章節 複製

北京官話譯本

5 你與步行的同跑、尚且疲乏、你怎能與騎馬的角力呢、你在平康地、可以自覺平安、你若在約但河邊的叢林、將如何呢。

參見章節 複製




耶利米書 12:5
14 交叉參考  

正月,約旦河水漲過兩岸的時候,他們過河,使一切住平原的人東奔西逃。


你的瀑布發聲,深淵就與深淵響應; 你的波浪洪濤漫過我身。


你在患難之日若膽怯, 你的力量就微小。


我兒,你不可輕看耶和華的管教, 也不可厭煩他的責備;


所以,耶和華論到尋索你命的亞拿突人如此說:「他們說:你不要奉耶和華的名說預言,免得你死在我們手中。


耶利米說完了耶和華所吩咐他對眾人說的一切話,祭司、先知與眾民都來抓住他,說:「你必要死!


王就吩咐哈米勒的兒子耶拉篾和亞斯列的兒子西萊雅,並亞伯疊的兒子示利米雅,去捉拿文士巴錄和先知耶利米。耶和華卻將他們隱藏。


仇敵必像獅子從約旦河邊的叢林上來,攻擊堅固的居所。轉眼之間,我要使以東人逃跑,離開這地。誰蒙揀選,我就派誰治理這地。誰能比我呢?誰能給我定規日期呢?有何牧人能在我面前站立得住呢?


「仇敵必像獅子從約旦河邊的叢林上來,攻擊堅固的居所。轉眼之間,我要使他們逃跑,離開這地。誰蒙揀選,我就派誰治理這地。誰能比我呢?誰能給我定規日期呢?有何牧人能在我面前站立得住呢?


他們到了約旦河,腳一入水(原來約旦河水在收割的日子漲過兩岸),


親愛的弟兄啊,有火煉的試驗臨到你們,不要以為奇怪(似乎是遭遇非常的事),


跟著我們:

廣告


廣告