Biblia Todo Logo
線上聖經

- 廣告 -




羅馬書 9:19 - 新標點和合本 上帝版

19 這樣,你必對我說:「他為甚麼還指責人呢?有誰抗拒他的旨意呢?」

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

19 這樣,你肯定會對我說:「為什麼上帝還指責人呢?誰能抗拒祂的旨意呢?」

參見章節 複製

新譯本

19 這樣,你會對我說:“那麼他為甚麼責怪人呢?有誰抗拒他的旨意呢?”

參見章節 複製

中文標準譯本

19 那麼,你會對我說:「既然如此,神為什麼還要指責人呢?到底誰能抵擋他的旨意呢?」

參見章節 複製

新標點和合本 神版

19 這樣,你必對我說:「他為甚麼還指責人呢?有誰抗拒他的旨意呢?」

參見章節 複製

和合本修訂版

19 這樣,你會對我說:「那麼,他為甚麼還指責人呢?有誰能抗拒他的旨意呢?」

參見章節 複製




羅馬書 9:19
19 交叉參考  

從前你們的意思是要害我,但上帝的意思原是好的,要保全許多人的性命,成就今日的光景。


說:「耶和華-我們列祖的上帝啊,你不是天上的上帝嗎?你不是萬邦萬國的主宰嗎?在你手中有大能大力,無人能抵擋你。


若論力量,他真有能力! 若論審判,他說誰能將我傳來呢?


人的忿怒要成全你的榮美; 人的餘怒,你要禁止。


你們把事顛倒了, 豈可看窰匠如泥嗎? 被製作的物豈可論製作物的說: 他沒有製作我? 或是被創造的物論造物的說: 他沒有聰明?


世上所有的居民都算為虛無; 在天上的萬軍和世上的居民中, 他都憑自己的意旨行事。 無人能攔住他手, 或問他說,你做甚麼呢?


人子必要去世,正如經上指着他所寫的;但賣人子的人有禍了!那人不生在世上倒好。」


他既按着上帝的定旨先見被交與人,你們就藉着無法之人的手,把他釘在十字架上,殺了。


你若說,那枝子被折下來是特為叫我接上。


既傳基督是從死裏復活了,怎麼在你們中間有人說沒有死人復活的事呢?


或有人問:「死人怎樣復活,帶着甚麼身體來呢?」


人被試探,不可說:「我是被上帝試探」;因為上帝不能被惡試探,他也不試探人。


必有人說:「你有信心,我有行為;你將你沒有行為的信心指給我看,我便藉着我的行為,將我的信心指給你看。」


跟著我們:

廣告


廣告