Biblia Todo Logo
線上聖經

- 廣告 -




羅馬書 11:27 - 新標點和合本 上帝版

27 又說:我除去他們罪的時候, 這就是我與他們所立的約。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

27 這是我與他們所立的約,那時我要除去他們的罪。」

參見章節 複製

新譯本

27 我除去他們罪惡的時候, 就與他們立這樣的約。”

參見章節 複製

中文標準譯本

27 這就是我的約—— 當我除去他們罪孽的時候,所給他們的約。」

參見章節 複製

新標點和合本 神版

27 又說:我除去他們罪的時候, 這就是我與他們所立的約。

參見章節 複製

和合本修訂版

27 「這就是我與他們所立的約, 那時我要除去他們的罪。」

參見章節 複製




羅馬書 11:27
12 交叉參考  

所以,雅各的罪孽得赦免, 他的罪過得除掉的果效,全在乎此: 就是他叫祭壇的石頭變為打碎的灰石, 以致木偶和日像不再立起。


惟有我為自己的緣故塗抹你的過犯; 我也不記念你的罪惡。


你們當就近我來; 側耳而聽,就必得活。 我必與你們立永約, 就是應許大衛那可靠的恩典。


耶和華說:「至於我與他們所立的約乃是這樣:我加給你的靈,傳給你的話,必不離你的口,也不離你後裔與你後裔之後裔的口,從今直到永遠;這是耶和華說的。」


耶和華說:「當那日子、那時候,雖尋以色列的罪孽,一無所有;雖尋猶大的罪惡,也無所見;因為我所留下的人,我必赦免。」


當歸向耶和華, 用言語禱告他說: 求你除淨罪孽,悅納善行; 這樣,我們就把嘴唇的祭代替牛犢獻上。


次日,約翰看見耶穌來到他那裏,就說:「看哪,上帝的羔羊,除去世人罪孽的!


主說:那些日子以後, 我與他們所立的約乃是這樣: 我要將我的律法寫在他們心上, 又要放在他們的裏面。


跟著我們:

廣告


廣告