約翰福音 7:4 - 新標點和合本 上帝版4 人要顯揚名聲,沒有在暗處行事的;你如果行這些事,就當將自己顯明給世人看。」 參見章節更多版本當代譯本4 因為人想出名,都不會暗地裡行事,你既然可以做這些事,就把自己顯給世人看吧!」 參見章節四福音書 – 共同譯本4 因為沒有人要成名而在暗中做事的。你既然做這些事,就把你顯示給世界吧!」 參見章節新譯本4 因為沒有人想引人注目,卻在暗處行事的。你既然行這些事,就應該向世人顯明自己。” 參見章節中文標準譯本4 因為人不會又想要出名,又在隱祕中做事。你既然要做這些事,就把自己顯明給世人看吧!」 參見章節新標點和合本 神版4 人要顯揚名聲,沒有在暗處行事的;你如果行這些事,就當將自己顯明給世人看。」 參見章節和合本修訂版4 因為人要揚名,沒有在隱祕的地方行事的,如果你要做這些事,該把自己顯明給世人看。」 參見章節 |