Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




約珥書 3:4 - 新標點和合本 上帝版

4 「泰爾、西頓,和非利士四境的人哪,你們與我何干?你們要報復我嗎?若報復我,我必使報應速速歸到你們的頭上。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

4 「泰爾、西頓和非利士境內所有的人啊,你們為什麼這樣對我?你們要報復我嗎?如果你們是報復我,我必速速使你們遭報應。

參見章節 複製

新譯本

4 “推羅、西頓和非利士四境的人哪!你們想對我作甚麼呢?你們想向我報復嗎?你們若向我報復,我很快就使報應歸在你們的頭上。

參見章節 複製

中文標準譯本

4 「提爾、西頓和非利士全境的人哪,你們要對我做什麼呢?你們要向我施行報復嗎?如果你們要報復,我就使你們應得的報應飛快迅速地歸到你們的頭上。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

4 「泰爾、西頓,和非利士四境的人哪,你們與我何干?你們要報復我嗎?若報復我,我必使報應速速歸到你們的頭上。

參見章節 複製

和合本修訂版

4 「推羅、西頓和非利士四境的人哪,你們與我何干?你們要報復我嗎?若要報復我,我必使報應速速歸到你們頭上。

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

4 「泰爾、西頓,和非利士各地區的人哪,你們想向我報復嗎?如果是,我很快就要向你們報復。

參見章節 複製




約珥書 3:4
24 交叉參考  

以後,耶和華激動非利士人和靠近古實的阿拉伯人來攻擊約蘭。


非利士全地啊, 不要因擊打你的杖折斷就喜樂。 因為從蛇的根必生出毒蛇; 牠所生的是火焰的飛龍。


因耶和華有報仇之日, 為錫安的爭辯有報應之年。


他必按人的行為施報, 惱怒他的敵人, 報復他的仇敵, 向眾海島施行報應。


法老攻擊迦薩之先,有耶和華論非利士人的話臨到先知耶利米。


因為日子將到, 要毀滅一切非利士人, 剪除幫助泰爾、西頓所剩下的人。 原來耶和華必毀滅非利士人, 就是迦斐託海島餘剩的人。


你們要從巴比倫中逃奔, 各救自己的性命! 不要陷在她的罪孽中一同滅亡; 因為這是耶和華報仇的時候, 他必向巴比倫施行報應。


牠們一來, 地震天動, 日月昏暗, 星宿無光。


那日是黑暗、幽冥、 密雲、烏黑的日子, 好像晨光鋪滿山嶺。 有一隊蝗蟲又大又強; 從來沒有這樣的, 以後直到萬代也必沒有。


「哥拉汛哪,你有禍了!伯賽大啊,你有禍了!因為在你們中間所行的異能,若行在泰爾、西頓,他們早已披麻蒙灰悔改了。


但我告訴你們,當審判的日子,泰爾、西頓所受的,比你們還容易受呢!


「哥拉汛哪,你有禍了!伯賽大啊,你有禍了!因為在你們中間所行的異能若行在泰爾、西頓,他們早已披麻蒙灰,坐在地上悔改了。


當審判的日子,泰爾、西頓所受的,比你們還容易受呢!


上帝的選民晝夜呼籲他,他縱然為他們忍了多時,豈不終久給他們伸冤嗎?


他就仆倒在地,聽見有聲音對他說:「掃羅!掃羅!你為甚麼逼迫我?」


他們失腳的時候,伸冤報應在我; 因他們遭災的日子近了; 那要臨在他們身上的必速速來到。


上帝既是公義的,就必將患難報應那加患難給你們的人,


耶弗他打發使者去見亞捫人的王,說:「你與我有甚麼相干,竟來到我國中攻打我呢?」


跟著我們:

廣告


廣告