Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




約書亞記 7:4 - 新標點和合本 上帝版

4 於是民中約有三千人上那裏去,竟在艾城人面前逃跑了。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

4 於是,大約有三千以色列人去攻打艾城,不料卻被艾城人擊潰。

參見章節 複製

新譯本

4 於是人民中約有三千人上那裡去,但他們竟在艾城的人面前逃跑了。

參見章節 複製

中文標準譯本

4 於是軍中約有三千人上那裡去,結果他們在艾城的人面前逃跑了。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

4 於是民中約有三千人上那裏去,竟在艾城人面前逃跑了。

參見章節 複製

和合本修訂版

4 於是百姓中約有三千人上那裏去,但他們竟在艾城的人面前逃跑。

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

4 於是約有三千以色列人上去攻打艾城,但他們竟被打退了。

參見章節 複製




約書亞記 7:4
7 交叉參考  

你叫他的刀劍捲刃, 叫他在爭戰之中站立不住。


一人叱喝,必令千人逃跑; 五人叱喝,你們都必逃跑; 以致剩下的,好像山頂的旗杆, 岡上的大旗。


但你們的罪孽使你們與上帝隔絕; 你們的罪惡使他掩面不聽你們。


我要向你們變臉,你們就要敗在仇敵面前。恨惡你們的,必轄管你們;無人追趕,你們卻要逃跑。


「耶和華必使你敗在仇敵面前,你從一條路去攻擊他們,必從七條路逃跑。你必在天下萬國中拋來拋去。


若不是他們的磐石賣了他們, 若不是耶和華交出他們, 一人焉能追趕他們千人? 二人焉能使萬人逃跑呢?


他們回到約書亞那裏,對他說:「眾民不必都上去,只要二三千人上去就能攻取艾城;不必勞累眾民都去,因為那裏的人少。」


跟著我們:

廣告


廣告