Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




箴言 26:2 - 新標點和合本 上帝版

2 麻雀往來,燕子翻飛; 這樣,無故的咒詛也必不臨到。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

2 麻雀翻飛,燕子翱翔, 咒詛不會無端降臨。

參見章節 複製

新譯本

2 麻雀怎樣飛來飛去,燕子怎樣翻飛; 照樣,無故的咒詛也不會臨到人。

參見章節 複製

中文標準譯本

2 就像麻雀在翻飛,燕子在飛翔, 無故的詛咒也不會降下。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

2 麻雀往來,燕子翻飛; 這樣,無故的咒詛也必不臨到。

參見章節 複製

和合本修訂版

2 詛咒不會無故臨到, 正如麻雀掠過,燕子翻飛。

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

2 無理的詛咒只像鳥兒飛來飛去,不能加害於人。

參見章節 複製




箴言 26:2
10 交叉參考  

或者耶和華見我遭難,為我今日被這人咒罵,就施恩與我。」


你流掃羅全家的血,接續他作王;耶和華把這罪歸在你身上,將這國交給你兒子押沙龍。現在你自取其禍,因為你是流人血的人。」


因為他們沒有拿食物和水來迎接以色列人,且雇了巴蘭咒詛他們,但我們的上帝使那咒詛變為祝福。


任憑他們咒罵,惟願你賜福; 他們幾時起來就必蒙羞, 你的僕人卻要歡喜。


人離本處飄流, 好像雀鳥離窩遊飛。


摩押的居民在亞嫩渡口, 必像遊飛的鳥,如拆窩的雛。


上帝沒有咒詛的,我焉能咒詛? 耶和華沒有怒罵的,我焉能怒罵?


非利士人對大衛說:「你拿杖到我這裏來,我豈是狗呢?」非利士人就指着自己的神咒詛大衛。


跟著我們:

廣告


廣告