Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




申命記 9:2 - 新標點和合本 上帝版

2 那民是亞衲族的人,又大又高,是你所知道的;也曾聽見有人指着他們說:『誰能在亞衲族人面前站立得住呢?』

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

2 是長得高大威猛的亞衲人。你們瞭解他們,也聽人說過,『誰能抵擋亞衲人呢?』

參見章節 複製

新譯本

2 那地的民族又高又大,就是亞衲族的人,是你知道的,你也聽過有人指著他們說:‘誰能在亞衲族人面前站立得住呢?’

參見章節 複製

中文標準譯本

2 這民雄偉高大,是你所知道的亞衲子孫,而且你也聽說過:「誰能站在亞衲子孫面前?」

參見章節 複製

新標點和合本 神版

2 那民是亞衲族的人,又大又高,是你所知道的;也曾聽見有人指着他們說:『誰能在亞衲族人面前站立得住呢?』

參見章節 複製

和合本修訂版

2 那裏的百姓是亞衲族人,又高又壯,是你所知道的;你也聽說過:『誰能在亞衲族人面前站立得住呢?』

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

2 當地的住民又高又大,是巨人的子孫;你們已經聽人說過,誰都無法抗拒他們。

參見章節 複製




申命記 9:2
16 交叉參考  

他若經過,將人拘禁, 招人受審,誰能阻擋他呢?


行法術的在摩西面前站立不住,因為在他們身上和一切埃及人身上都有這瘡。


來攻擊他的,必任意而行,無人在北方王面前站立得住。他必站在那榮美之地,用手施行毀滅。


我見那公綿羊往西、往北、往南牴觸。獸在牠面前都站立不住,也沒有能救護脫離牠手的;但牠任意而行,自高自大。


我從以色列人面前除滅亞摩利人。 他雖高大如香柏樹,堅固如橡樹, 我卻上滅他的果子,下絕他的根本。


他發忿恨,誰能立得住呢? 他發烈怒,誰能當得起呢? 他的忿怒如火傾倒; 磐石因他崩裂。


他們從南地上去,到了希伯崙;在那裏有亞衲族人亞希幔、示篩、撻買。(原來希伯崙城被建造比埃及的鎖安城早七年。)


然而住那地的民強壯,城邑也堅固寬大,並且我們在那裏看見了亞衲族的人。


我們在那裏看見亞衲族人,就是偉人;他們是偉人的後裔。據我們看,自己就如蚱蜢一樣;據他們看,我們也是如此。」


我們上哪裏去呢?我們的弟兄使我們的心消化,說那地的民比我們又大又高,城邑又廣大又堅固,高得頂天,並且我們在那裏看見亞衲族的人。』


那民眾多,身體高大,像亞衲人一樣,但耶和華從亞捫人面前除滅他們,亞捫人就得了他們的地,接着居住。


又要將他們的君王交在你手中,你就使他們的名從天下消滅。必無一人能在你面前站立得住,直到你將他們滅絕了。


當時約書亞來到,將住山地、希伯崙、底璧、亞拿伯、猶大山地、以色列山地所有的亞衲族人剪除了。約書亞將他們和他們的城邑盡都毀滅。


在以色列人的地沒有留下一個亞衲族人,只在迦薩、迦特,和亞實突有留下的。


迦勒就從那裏趕出亞衲族的三個族長,就是示篩、亞希幔、撻買;


跟著我們:

廣告


廣告