Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




申命記 5:4 - 新標點和合本 上帝版

4 耶和華在山上,從火中,面對面與你們說話-

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

4 耶和華在山上的烈火中面對面跟你們說話。

參見章節 複製

新譯本

4 耶和華在山上,從火中,面對面的與你們說話。

參見章節 複製

中文標準譯本

4 耶和華在山上,從火焰中面對面與你們說話。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

4 耶和華在山上,從火中,面對面與你們說話-

參見章節 複製

和合本修訂版

4 耶和華在山上,從火中,面對面與你們說話。

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

4 上主在那山上,從火焰中面對面和你們說話。

參見章節 複製




申命記 5:4
14 交叉參考  

耶和華對摩西說:「我要在密雲中臨到你那裏,叫百姓在我與你說話的時候可以聽見,也可以永遠信你了。」 於是,摩西將百姓的話奏告耶和華。


上帝吩咐這一切的話說:


耶和華與摩西面對面說話,好像人與朋友說話一般。摩西轉到營裏去,惟有他的幫手-一個少年人嫩的兒子約書亞不離開會幕。


我要與他面對面說話,乃是明說,不用謎語,並且他必見我的形像。你們毀謗我的僕人摩西,為何不懼怕呢?」


埃及人要將這事傳給迦南地的居民;那民已經聽見你-耶和華是在這百姓中間;因為你面對面被人看見,有你的雲彩停在他們以上。你日間在雲柱中,夜間在火柱中,在他們前面行。


以後以色列中再沒有興起先知像摩西的。他是耶和華面對面所認識的。


耶和華從火焰中對你們說話,你們只聽見聲音,卻沒有看見形像。


「所以,你們要分外謹慎;因為耶和華在何烈山、從火中對你們說話的那日,你們沒有看見甚麼形像。


他從天上使你聽見他的聲音,為要教訓你,又在地上使你看見他的烈火,並且聽見他從火中所說的話。


「這些話是耶和華在山上,從火中、雲中、幽暗中,大聲曉諭你們全會眾的;此外並沒有添別的話。他就把這話寫在兩塊石版上,交給我了。」


跟著我們:

廣告


廣告