Biblia Todo Logo
線上聖經

- 廣告 -




申命記 29:12 - 新標點和合本 上帝版

12 為要你順從耶和華-你上帝今日與你所立的約,向你所起的誓。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

12 為要接受你們的上帝耶和華今天與你們立的誓約。

參見章節 複製

新譯本

12 為要叫你遵守耶和華你的 神今日與你所立的約,和他向你所起的誓;

參見章節 複製

中文標準譯本

12 為要進入你的神耶和華的約,進入你的神耶和華今天與你所立的誓言,

參見章節 複製

新標點和合本 神版

12 為要你順從耶和華-你神今日與你所立的約,向你所起的誓。

參見章節 複製

和合本修訂版

12 為要使你進入耶和華-你上帝的約,就是耶和華-你上帝今日向你起誓所立的;

參見章節 複製




申命記 29:12
14 交叉參考  

耶何耶大使王和民與耶和華立約,作耶和華的民;又使王與民立約。


我要以你們為我的百姓,我也要作你們的上帝。你們要知道我是耶和華-你們的上帝,是救你們脫離埃及人之重擔的。


並且你將給我所生的兒女焚獻給他。


如今我將這地擺在你們面前;你們要進去得這地,就是耶和華向你們列祖亞伯拉罕、以撒、雅各起誓應許賜給他們和他們後裔為業之地。」


你今日認耶和華為你的上帝,應許遵行他的道,謹守他的律例、誡命、典章,聽從他的話。


你若謹守耶和華-你上帝的誡命,遵行他的道,他必照着向你所起的誓立你作為自己的聖民。


這樣,他要照他向你所應許的話,又向你列祖亞伯拉罕、以撒、雅各所起的誓,今日立你作他的子民,他作你的上帝。


我不但與你們立這約,起這誓,


當日,約書亞就與百姓立約,在示劍為他們立定律例典章。


跟著我們:

廣告


廣告