Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




歷代志下 7:1 - 新標點和合本 上帝版

1 所羅門祈禱已畢,就有火從天上降下來,燒盡燔祭和別的祭。耶和華的榮光充滿了殿;

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

1 所羅門禱告完畢,就有火從天上降下,燒盡了燔祭和其他祭物。殿裡充滿了耶和華的榮光,

參見章節 複製

新譯本

1 所羅門禱告完了,有火從天上降下來,燒盡了燔祭和其他的祭品;耶和華的榮光充滿了那殿。

參見章節 複製

中文標準譯本

1 所羅門禱告完了,就有火從天上降下,燒盡了燔祭和其他祭物,耶和華的榮耀充滿了殿宇。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

1 所羅門祈禱已畢,就有火從天上降下來,燒盡燔祭和別的祭。耶和華的榮光充滿了殿;

參見章節 複製

和合本修訂版

1 所羅門祈禱完畢,就有火從天降下來,燒盡燔祭和祭物。耶和華的榮光充滿了殿;

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

1 所羅門王禱告完畢,有火從天上下來,燒盡所獻的燒化祭和其他祭物;上主的光輝充滿聖殿。

參見章節 複製




歷代志下 7:1
26 交叉參考  

日落天黑,不料有冒煙的爐並燒着的火把從那些肉塊中經過。


你們求告你們神的名,我也求告耶和華的名。那降火顯應的神,就是上帝。」眾民回答說:「這話甚好。」


於是,耶和華降下火來,燒盡燔祭、木柴、石頭、塵土,又燒乾溝裏的水。


所羅門建造耶和華殿和王宮,並一切所願意建造的都完畢了,


大衛在那裏為耶和華築了一座壇,獻燔祭和平安祭,求告耶和華。耶和華就應允他,使火從天降在燔祭壇上。


耶和華啊,我喜愛你所住的殿 和你顯榮耀的居所。


西奈全山冒煙,因為耶和華在火中降於山上。山的煙氣上騰,如燒窰一般,遍山大大地震動。


我要在那裏與以色列人相會,會幕就要因我的榮耀成為聖。


他們尚未求告,我就應允; 正說話的時候,我就垂聽。


靈將我舉起,帶入內院,不料,耶和華的榮光充滿了殿。


他又帶我由北門來到殿前。我觀看,見耶和華的榮光充滿耶和華的殿,我就俯伏在地。


我說話,禱告,承認我的罪和本國之民以色列的罪,為我上帝的聖山,在耶和華-我上帝面前懇求。


那時,猶大和耶路撒冷所獻的供物必蒙耶和華悅納,彷彿古時之日、上古之年。


禱告完了,聚會的地方震動,他們就都被聖靈充滿,放膽講論上帝的道。


那城內又不用日月光照;因有上帝的榮耀光照,又有羔羊為城的燈。


耶和華的使者伸出手內的杖,杖頭挨了肉和無酵餅,就有火從磐石中出來,燒盡了肉和無酵餅。耶和華的使者也就不見了。


跟著我們:

廣告


廣告