Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




撒迦利亞書 1:15 - 新標點和合本 上帝版

15 我甚惱怒那安逸的列國,因我從前稍微惱怒我民,他們就加害過分。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

15 我對安逸的列國充滿憤怒,因為我只是對我的子民稍微不滿,列國卻大肆禍害他們。』

參見章節 複製

新譯本

15 我向那些安逸的列國大大惱怒,因為我只是稍微惱怒我的子民,他們卻加深他們的禍害。

參見章節 複製

中文標準譯本

15 我對安逸的列國極其震怒,因為我從前對我的子民只是稍微發怒,列國卻對他們變本加厲。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

15 我甚惱怒那安逸的列國,因我從前稍微惱怒我民,他們就加害過分。

參見章節 複製

和合本修訂版

15 我非常惱怒那享安逸的列國,因我從前稍微惱怒,他們就越發加害。

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

15 我卻對那些享安逸的國家發怒。因為正當我抑制對我子民的怒氣時,它們卻增加了我子民的痛苦。

參見章節 複製




撒迦利亞書 1:15
28 交叉參考  

這些無人幫助的, 毀壞我的道,加增我的災。


我們被那些安逸人的譏誚 和驕傲人的藐視,已到極處。


耶路撒冷 遭難的日子, 以東人說:拆毀!拆毀! 直拆到根基! 耶和華啊,求你記念這仇!


因為,你所擊打的,他們就逼迫; 你所擊傷的,他們戲說他的愁苦。


我的怒氣漲溢, 頃刻之間向你掩面, 卻要以永遠的慈愛憐恤你。 這是耶和華-你的救贖主說的。


故此,凡吞吃你的必被吞吃; 你的敵人個個都被擄去; 擄掠你的必成為擄物; 搶奪你的必成為掠物。


萬軍之耶和華如此說:「以色列人和猶大人一同受欺壓;凡擄掠他們的都緊緊抓住他們,不肯釋放。


耶和華說:「我必在你們眼前報復巴比倫人和迦勒底居民在錫安所行的諸惡。」


「人子啊,因泰爾向耶路撒冷說:『阿哈,那作眾民之門的已經破壞,向我開放;她既變為荒場,我必豐盛。』


國為列國之首,人最着名, 且為以色列家所歸向, 在錫安和撒馬利亞山安逸無慮的,有禍了!


你發忿恨通行大地, 發怒氣責打列國,如同打糧。


那些騎馬的對站在番石榴樹中間耶和華的使者說:「我們已在遍地走來走去,見全地都安息平靜。」


「耶和華曾向你們列祖大大發怒。


耶和華用災殃攻擊那與耶路撒冷爭戰的列國人,必是這樣:他們兩腳站立的時候,肉必消沒,眼在眶中乾癟,舌在口中潰爛。


他又呼叫我說:「看哪,往北方去的已在北方安慰我的心。」


跟著我們:

廣告


廣告