Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




提摩太後書 2:16 - 新標點和合本 上帝版

16 但要遠避世俗的虛談,因為這等人必進到更不敬虔的地步。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

16 要遠避一切世俗的空談,因為好空談的人只會越來越不敬虔。

參見章節 複製

新譯本

16 總要遠避世俗的空談,因為這些必會引人進到更不敬虔的地步。

參見章節 複製

中文標準譯本

16 至於那些不敬神的空談,你們要避免,因為說這些話的人將導致更多不敬神的事;

參見章節 複製

新標點和合本 神版

16 但要遠避世俗的虛談,因為這等人必進到更不敬虔的地步。

參見章節 複製

和合本修訂版

16 要遠避世俗的空談,因為這等空談會使人進到更不敬虔的地步。

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

16 要遠避荒唐無稽的空談,因為這一類的談話使人遠離上帝;

參見章節 複製




提摩太後書 2:16
19 交叉參考  

祭司以斯拉站起來,對他們說:「你們有罪了;因你們娶了外邦的女子為妻,增添以色列人的罪惡。


以法蓮吃風,且追趕東風, 時常增添虛謊和強暴, 與亞述立約,把油送到埃及。


你們不要自欺;濫交是敗壞善行。


你們這自誇是不好的。豈不知一點麵酵能使全團發起來嗎?


因為律法不是為義人設立的,乃是為不法和不服的,不虔誠和犯罪的,不聖潔和戀世俗的,弒父母和殺人的,


只是要棄絕那世俗的言語和老婦荒渺的話,在敬虔上操練自己。


提摩太啊,你要保守所託付你的,躲避世俗的虛談和那敵真道、似是而非的學問。


你要使眾人回想這些事,在主面前囑咐他們:不可為言語爭辯;這是沒有益處的,只能敗壞聽見的人。


人若自潔,脫離卑賤的事,就必作貴重的器皿,成為聖潔,合乎主用,預備行各樣的善事。


只是作惡的和迷惑人的,必越久越惡,他欺哄人,也被人欺哄。


這些人的口總要堵住。他們因貪不義之財,將不該教導的教導人,敗壞人的全家。


不聽猶太人荒渺的言語和離棄真道之人的誡命。


要遠避無知的辯論和家譜的空談,以及紛爭,並因律法而起的爭競,因為這都是虛妄無益的。


又要謹慎,恐怕有人失了上帝的恩;恐怕有毒根生出來擾亂你們,因此叫眾人沾染污穢;


他們說虛妄矜誇的大話,用肉身的情慾和邪淫的事引誘那些剛才脫離妄行的人。


將有許多人隨從他們邪淫的行為,便叫真道因他們的緣故被毀謗。


牠因賜給牠權柄在獸面前能行奇事,就迷惑住在地上的人,說:「要給那受刀傷還活着的獸作個像。」


我看見獸的七頭中,有一個似乎受了死傷,那死傷卻醫好了。全地的人都希奇跟從那獸,


跟著我們:

廣告


廣告