Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




提多書 3:7 - 新標點和合本 上帝版

7 好叫我們因他的恩得稱為義,可以憑着永生的盼望成為後嗣。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

7 這樣,我們既然靠著祂的恩典被稱為義人,就可以成為後嗣,有永生的盼望。

參見章節 複製

新譯本

7 使我們既然因著他的恩典得稱為義,就可以憑著永生的盼望成為後嗣。

參見章節 複製

中文標準譯本

7 使我們藉著他的恩典被稱為義, 可以照著永恆生命的盼望成為繼承人。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

7 好叫我們因他的恩得稱為義,可以憑着永生的盼望成為後嗣。

參見章節 複製

和合本修訂版

7 好讓我們因他的恩得稱為義,可以憑著永生的盼望成為後嗣。

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

7 由於他的恩典,我們得以跟上帝有合宜的關係,而得到所盼望那永恆的生命。

參見章節 複製




提多書 3:7
25 交叉參考  

於是王要向那右邊的說:『你們這蒙我父賜福的,可來承受那創世以來為你們所預備的國;


耶穌出來行路的時候,有一個人跑來,跪在他面前,問他說:「良善的夫子,我當做甚麼事才可以承受永生?」


既是出於恩典,就不在乎行為;不然,恩典就不是恩典了。


如今卻蒙上帝的恩典,因基督耶穌的救贖,就白白地稱義。


所以我們看定了:人稱義是因着信,不在乎遵行律法。


所以人得為後嗣是本乎信,因此就屬乎恩,叫應許定然歸給一切後裔;不但歸給那屬乎律法的,也歸給那效法亞伯拉罕之信的。


做工的得工價,不算恩典,乃是該得的;


既是兒女,便是後嗣,就是上帝的後嗣,和基督同作後嗣。如果我們和他一同受苦,也必和他一同得榮耀。


你們中間也有人從前是這樣;但如今你們奉主耶穌基督的名,並藉着我們上帝的靈,已經洗淨,成聖,稱義了。


既知道人稱義不是因行律法,乃是因信耶穌基督,連我們也信了基督耶穌,使我們因信基督稱義,不因行律法稱義;因為凡有血氣的,沒有一人因行律法稱義。


你們既屬乎基督,就是亞伯拉罕的後裔,是照着應許承受產業的了。


可見,從此以後,你不是奴僕,乃是兒子了;既是兒子,就靠着上帝為後嗣。


但願我們主耶穌基督和那愛我們、開恩將永遠的安慰並美好的盼望賜給我們的父上帝,


盼望那無謊言的上帝在萬古之先所應許的永生,


因為上帝救眾人的恩典已經顯明出來,


等候所盼望的福,並等候至大的上帝和我們救主耶穌基督的榮耀顯現。


天使豈不都是服役的靈、奉差遣為那將要承受救恩的人效力嗎?


挪亞因着信,既蒙上帝指示他未見的事,動了敬畏的心,預備了一隻方舟,使他全家得救。因此就定了那世代的罪,自己也承受了那從信而來的義。


他因着信,就在所應許之地作客,好像在異地居住帳棚,與那同蒙一個應許的以撒、雅各一樣。


照樣,上帝願意為那承受應許的人格外顯明他的旨意是不更改的,就起誓為證。


我親愛的弟兄們,請聽,上帝豈不是揀選了世上的貧窮人,叫他們在信上富足,並承受他所應許給那些愛他之人的國嗎?


你們作丈夫的也要按情理和妻子同住;因她比你軟弱,與你一同承受生命之恩的,所以要敬重她。這樣,便叫你們的禱告沒有阻礙。


跟著我們:

廣告


廣告