Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




帖撒羅尼迦前書 4:14 - 新標點和合本 上帝版

14 我們若信耶穌死而復活了,那已經在耶穌裏睡了的人,上帝也必將他們與耶穌一同帶來。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

14 我們既然相信耶穌死了,又復活了,也相信上帝必把那些安息的信徒和耶穌一同帶來。

參見章節 複製

新譯本

14 我們若信耶穌死了,又復活了,照樣,也應該相信那些靠著耶穌已經睡了的人, 神必定把他們和耶穌一同帶來。

參見章節 複製

中文標準譯本

14 我們既然相信耶穌死而復活了,照樣也相信,那些藉著耶穌已經睡了的人,神將要把他們與耶穌一同帶來。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

14 我們若信耶穌死而復活了,那已經在耶穌裏睡了的人,神也必將他們與耶穌一同帶來。

參見章節 複製

和合本修訂版

14 既然我們信耶穌死了,復活了,那些已經在耶穌裏睡了的人,上帝也必將他們與耶穌一同帶來。

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

14 我們相信耶穌死而復活,所以相信上帝也要把那些已經死了的信徒跟耶穌一起帶去。

參見章節 複製




帖撒羅尼迦前書 4:14
16 交叉參考  

迦得必被敵軍追逼, 他卻要追逼他們的腳跟。


死人要復活, 屍首要興起。 睡在塵埃的啊,要醒起歌唱! 因你的甘露好像菜蔬上的甘露, 地也要交出死人來。


那臨到馬匹、騾子、駱駝、驢,和營中一切牲畜的災殃是與那災殃一般。


他要差遣使者,用號筒的大聲,將他的選民,從四方,從天這邊到天那邊,都招聚了來。」


因此,基督死了,又活了,為要作死人並活人的主。


然而,叫耶穌從死裏復活者的靈若住在你們心裏,那叫基督耶穌從死裏復活的,也必藉着住在你們心裏的聖靈,使你們必死的身體又活過來。


好使你們當我們主耶穌同他眾聖徒來的時候,在我們父上帝面前,心裏堅固,成為聖潔,無可責備。


論到睡了的人,我們不願意弟兄們不知道,恐怕你們憂傷,像那些沒有指望的人一樣。


以後我們這活着還存留的人必和他們一同被提到雲裏,在空中與主相遇。這樣,我們就要和主永遠同在。


弟兄們,論到我們主耶穌基督降臨和我們到他那裏聚集,


又是那存活的;我曾死過,現在又活了,直活到永永遠遠;並且拿着死亡和陰間的鑰匙。


我聽見從天上有聲音說:「你要寫下:從今以後,在主裏面而死的人有福了!」聖靈說:「是的,他們息了自己的勞苦,做工的果效也隨着他們。」


跟著我們:

廣告


廣告