Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




帖撒羅尼迦前書 2:10 - 新標點和合本 上帝版

10 我們向你們信主的人,是何等聖潔、公義、無可指摘,有你們作見證,也有上帝作見證。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

10 我們怎樣以聖潔、公義、純全的方式對待你們眾信徒,你們自己可以作證,上帝也可以作證。

參見章節 複製

新譯本

10 我們對你們信的人是多麼聖潔、公義、無可指摘,這是你們和 神都可以作證的。

參見章節 複製

中文標準譯本

10 你們和神可以見證:我們對你們這些信的人是多麼聖潔、公義、無可指責的。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

10 我們向你們信主的人,是何等聖潔、公義、無可指摘,有你們作見證,也有神作見證。

參見章節 複製

和合本修訂版

10 我們對你們信主的人是何等聖潔、正直、無可指責,這有你們作證,也有上帝作證。

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

10 對你們這些信徒,我們的言行都是純潔、公正、無可責備的。這一點,你們自己和上帝都可以作證。

參見章節 複製




帖撒羅尼迦前書 2:10
26 交叉參考  

豈可以惡報善呢? 他們竟挖坑要害我的性命! 求你記念我怎樣站在你面前為他們代求, 要使你的忿怒向他們轉消。


摩西就甚發怒,對耶和華說:「求你不要享受他們的供物。我並沒有奪過他們一匹驢,也沒有害過他們一個人。」


我們是應該的,因我們所受的與我們所做的相稱,但這個人沒有做過一件不好的事。」


他們來了,保羅就說:「你們知道,自從我到亞細亞的日子以來,在你們中間始終為人如何,


所以我今日向你們證明,你們中間無論何人死亡,罪不在我身上。


我因此自己勉勵,對上帝對人,常存無虧的良心。


我們所誇的是自己的良心,見證我們憑着上帝的聖潔和誠實;在世為人不靠人的聰明,乃靠上帝的恩惠,向你們更是這樣。


為甚麼呢?是因我不愛你們嗎?這有上帝知道。


那永遠可稱頌之主耶穌的父上帝知道我不說謊。


乃將那些暗昧可恥的事棄絕了;不行詭詐,不謬講上帝的道理,只將真理表明出來,好在上帝面前把自己薦與各人的良心。


我們既知道主是可畏的,所以勸人。但我們在上帝面前是顯明的,盼望在你們的良心裏也是顯明的。


你們要心地寬大收納我們。我們未曾虧負誰,未曾敗壞誰,未曾佔誰的便宜。


因為我們的福音傳到你們那裏,不獨在乎言語,也在乎權能和聖靈,並充足的信心。正如你們知道,我們在你們那裏,為你們的緣故是怎樣為人。


因為我們從來沒有用過諂媚的話,這是你們知道的;也沒有藏着貪心,這是上帝可以作見證的。


你們自己原知道應當怎樣效法我們。因為我們在你們中間,未嘗不按規矩而行,


不可叫人小看你年輕,總要在言語、行為、愛心、信心、清潔上,都作信徒的榜樣。


但你已經服從了我的教訓、品行、志向、信心、寬容、愛心、忍耐,


也不是轄制所託付你們的,乃是作羣羊的榜樣。


跟著我們:

廣告


廣告