希伯來書 7:3 - 新標點和合本 上帝版3 他無父,無母,無族譜,無生之始,無命之終,乃是與上帝的兒子相似。 參見章節更多版本當代譯本3 他沒有父母,沒有族譜,生命無始無終,他跟上帝的兒子相似,永遠擔任祭司的職分。 參見章節新譯本3 他沒有父親,沒有母親,沒有族譜,也沒有生死的記錄,而是與 神的兒子相似,永遠作祭司。 參見章節中文標準譯本3 他沒有父親,沒有母親,沒有族譜, 沒有年歲的開始,也沒有生命的終結, 與神的兒子相似,持久做祭司,直到永遠。 參見章節新標點和合本 神版3 他無父,無母,無族譜,無生之始,無命之終,乃是與神的兒子相似。 參見章節和合本修訂版3 他無父、無母、無族譜、無生之始、無命之終,是與上帝的兒子相似,他永遠作祭司。 參見章節《現代中文譯本2019--繁體版》3 麥基洗德沒有父親,沒有母親,沒有身世族譜,也沒有生死的記錄。他跟上帝的兒子相似,永遠作祭司。 參見章節 |