Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




希伯來書 4:1 - 新標點和合本 上帝版

1 我們既蒙留下,有進入他安息的應許,就當畏懼,免得我們中間或有人似乎是趕不上了。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

1 因此,上帝既然仍舊應許我們進入祂的安息,我們就該心存敬畏,免得有人得不到這福分。

參見章節 複製

新譯本

1 所以,那進入安息的應許,既然還給我們留著,我們就應該戰戰兢兢,恐怕我們中間有人像是被淘汰了。

參見章節 複製

中文標準譯本

1 所以,既然那進入神安息的應許還存留,我們就該懼怕,免得我們當中有人看來達不到了。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

1 我們既蒙留下,有進入他安息的應許,就當畏懼,免得我們中間或有人似乎是趕不上了。

參見章節 複製

和合本修訂版

1 所以,既然進入他安息的應許依舊存在,我們就該存畏懼的心,免得我們 中間有人似乎沒有得到安息。

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

1 既然上帝應許我們享受他所賜的安息,我們就應該有畏懼的心,免得你們當中有人被認為是失敗了,無法得到他的安息。

參見章節 複製




希伯來書 4:1
28 交叉參考  

智慧人懼怕,就遠離惡事; 愚妄人卻狂傲自恃。


常存敬畏的,便為有福; 心存剛硬的,必陷在禍患裏。


又要與他們立永遠的約,必隨着他們施恩,並不離開他們,且使他們有敬畏我的心,不離開我。


按你們窺探那地的四十日,一年頂一日,你們要擔當罪孽四十年,就知道我與你們疏遠了,


倘若那惡僕心裏說:『我的主人必來得遲』,


所以,你們當悔改歸正,使你們的罪得以塗抹,


不錯!他們因為不信,所以被折下來;你因為信,所以立得住;你不可自高,反要懼怕。


因為世人都犯了罪,虧缺了上帝的榮耀;


所以,自己以為站得穩的,須要謹慎,免得跌倒。


我們與上帝同工的,也勸你們不可徒受他的恩典。


你們這要靠律法稱義的,是與基督隔絕,從恩典中墜落了。


我們縱然失信,他仍是可信的, 因為他不能背乎自己。


又要謹慎,恐怕有人失了上帝的恩;恐怕有毒根生出來擾亂你們,因此叫眾人沾染污穢;


你們總要謹慎,不可棄絕那向你們說話的。因為,那些棄絕在地上警戒他們的尚且不能逃罪,何況我們違背那從天上警戒我們的呢?


從前引導你們、傳上帝之道給你們的人,你們要想念他們,效法他們的信心,留心看他們為人的結局。


我就在怒中起誓說: 他們斷不可進入我的安息。


所以,我們務必竭力進入那安息,免得有人學那不信從的樣子跌倒了。


這樣看來,必另有一安息日的安息為上帝的子民存留。


因此,耶和華-以色列的上帝說:『我曾說,你和你父家必永遠行在我面前;現在我卻說,決不容你們這樣行。因為尊重我的,我必重看他;藐視我的,他必被輕視。


跟著我們:

廣告


廣告