Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




希伯來書 2:1 - 新標點和合本 上帝版

1 所以,我們當越發鄭重所聽見的道理,恐怕我們隨流失去。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

1 因此,我們必須更加重視所聽的道,以免隨流漂去。

參見章節 複製

新譯本

1 因此,我們必須更加密切注意所聽過的道理,免得我們隨流失去。

參見章節 複製

中文標準譯本

1 因此,我們必須更加留心所聽過的事,免得隨流漂去。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

1 所以,我們當越發鄭重所聽見的道理,恐怕我們隨流失去。

參見章節 複製

和合本修訂版

1 所以,我們必須越發注意所聽見的道,免得我們隨流失去。

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

1 因此,我們必須更加堅守所聽到的真理,免得被潮流沖走。

參見章節 複製




希伯來書 2:1
25 交叉參考  

你若謹守遵行耶和華藉摩西吩咐以色列的律例典章,就得亨通。你當剛強壯膽,不要懼怕,也不要驚惶。


少年人用甚麼潔淨他的行為呢? 是要遵行你的話!


我兒,要謹守真智慧和謀略, 不可使她離開你的眼目。


我必興起迦勒底人, 就是那殘忍暴躁之民,通行遍地, 佔據那不屬自己的住處。


你滿受羞辱,不得榮耀; 你也喝吧,顯出是未受割禮的! 耶和華右手的杯必傳到你那裏; 你的榮耀就變為大大地羞辱。


你們還不明白嗎?不記得那五個餅分給五千人、又收拾了多少籃子的零碎嗎?


你們有眼睛,看不見嗎?有耳朵,聽不見嗎?也不記得嗎?


那落在好土裏的,就是人聽了道,持守在誠實善良的心裏,並且忍耐着結實。」


「你們要把這些話存在耳中,因為人子將要被交在人手裏。」


於是他們拿石頭要打他;耶穌卻躲藏,從殿裏出去了。


你們要謹慎,免得忘記耶和華-你們上帝與你們所立的約,為自己雕刻偶像,就是耶和華-你上帝所禁止你做的偶像;


「你只要謹慎,殷勤保守你的心靈,免得忘記你親眼所看見的事,又免得你一生、這事離開你的心;總要傳給你的子子孫孫。


你們又忘了那勸你們如同勸兒子的話,說: 我兒,你不可輕看主的管教, 被他責備的時候也不可灰心;


並且,我要盡心竭力,使你們在我去世以後時常記念這些事。


親愛的弟兄啊,我現在寫給你們的是第二封信。這兩封都是提醒你們,激發你們誠實的心,


跟著我們:

廣告


廣告